查詢

拼湊的斷音 / ツギハギスタッカート(Cover:初音ミク)歌詞

作詞 : 無
作曲 : 無
ツギハギだらけの君との時間も/拼湊而出的與你共度的時光
そろそろ終わりにしよう/也該差不多作個了斷吧
この糸 ちぎるの/將這條線 切成小斷
色とりどり 散らばるでしょ/就會五顏六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの時の言葉/吶 看吧 那時候的那句話
重ねた 無駄な時間/累積起來的 白過的時間
この糸 ちぎるだけ/只是將這條線 切成小斷
不揃いだね 笑えるでしょ/真不工整呢 不禁笑起來了吧
tick tack tick tack 円を描いて/繪出圓形
ding dong ding dong あそびましょ/ 來遊玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて/綁起解開
ding dong ding dong じゃあまたね/那再見了
解(ほつ)れた糸が囁く/解開了的這條線低聲細語
君よ いっそいっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままなら/若是如此 永不改變的話
たぶん きっと きっと/大概 一定 一定
なんてことない/並非什麼緊要事來的
少し軽くなるだけ/只是稍為變得輕鬆一點而已
ねぇ いっか いっか/吶 算了 算了 放棄就好了
捨てちゃえば/如此 不被發現的話
気づかない そのままなら/然而說不定我
だけど ずっと ずっと/永遠 永遠
好きかもな/ 都會喜歡著你呢
少しだけ 痛いかな/這樣會感到 有點痛苦的吧...
気づけば気にしてる畫面も/回過神來很在意的畫面
そろそろ見飽きた/也差不多 看得厭倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ/除去那個 除去這個 如此一來
つまんないんでしょ退屈でしょ/會很無聊的吧 會很沒趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って/滑過表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて/開啟 敲響
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな/已經受夠了
ズルズル糸が呟く/鬆垮垮的線 低聲細語
君よ いっそ いっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままだよ/如此 永不改變吧
だから きっと きっと/所以 一定 一定
なんてことない/ 並非什麼緊要事來的
少し寂しくなるだけ/只是會變得有點寂寞而已
もう いっか いっか/夠了 算了 算了
捨てちゃえば/放棄就好了
気づかない そのままだし/如此 不被發現 雖然大概會
たぶん ずっと ずっと/永遠 永遠
好きだけど/喜歡著你
少しだけ 痛いけど/雖然會感到 有點痛苦呢...
ツギハギスタッカート
作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
VOCAL:律律Ritsu
MIX:三星堆
・・・♪・・・
・・・だから/所以呢
・・・らんらん
だから いっそ いっそ いなくなれ/乾脆乾脆 消失掉吧
変わらない このままだし/如此 永不改變 大概
たぶん きっと きっと/一定一定
なんてことない/並非什麼緊要事來的
少し寂しくなるけど/只是會變得有點寂寞而已
ねえ いいの? いいの/吶 這樣好嗎? 這樣好嗎?
捨てちゃうよ/我要放棄了哦?
気づかない? まだ気づかないなら/若然這樣都依然不被你發現的話...
・・・そっか そっか 好きなのは/...這樣啊 這樣啊 喜歡上你...
最初から 僕だけ/從一開始 就只是我一廂情願 (;へ:)
・・・tick tack tick tack
・・・ding dong ding dong
・・・♪・・・
ツギハギだらけの君との時間を/只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう/該差不多作個了斷吧
この糸 ちぎるだけ/只是將這條線 切成小斷
簡単でしょ? 笑えるよね/很簡單吧? 簡單得不禁發笑吧?
終わり
(;へ:)
補充糾錯
下一曲歌名: 星歌詞