鑽石的罪惡:南極殺人懸案

[ 傳奇故事 ]

 紐約市美麗警花蒂娜收到在南極科考隊工作的男友傑克曼的郵件,邀她前去看美麗的南極光。誰料,當她抵達南極,卻被告知男友神秘失蹤……蒂娜決意找出男友失蹤的真相。然而,案情撲朔迷離,蒂娜需要面對的不僅僅是無情的殺手,還有南極致命的雪盲症和種種災難……

  極度深寒,驚聞男友神秘失蹤

  28歲的蒂娜是美國紐約市警察局的警花,她的男友傑克曼在南極科考站工作,是一名出色的地質科考專家。2010年1月,蒂娜連續接到幾封傑克曼的電子郵件,邀請她來南極相聚。於是,蒂娜向美國南極科學考察站遞交了應聘簡歷。2010年11月,美國南極科考站終於向她伸出了橄欖枝,同意她前往執行安全護衛任務。

  2010年12月5日,蒂娜從紐約出發,乘坐南極科考站的專用飛機抵達位於南極點上的美國阿蒙森·斯科特科學考察站。儘管蒂娜早已作好充分的思想準備,但漫天雪花和零下60攝氏度的天氣,還是令她不寒而慄。抵達科考站當天,前來接機的並不是男友傑克曼,而是他的好友戴爾。在紐約時蒂娜和他們一起參加過派對,有過短暫而愉快的相處。

  戴爾給了蒂娜一個深情的擁抱,然後紅著眼睛歉疚地說:“有件不幸的事我必須得告訴你,傑克曼失蹤了!我們找了一個星期,遺憾的是一無所獲。”

  男友神秘失蹤的噩耗,頓時讓蒂娜如墜萬丈深淵。蒂娜立刻要求加入到站裡的搜救隊伍。科考站同意了,不過在此之前,蒂娜必須得經受一系列野外求生培訓課程。在培訓期間,戴爾和他的同事們給了她很多幫助,但這中間也有一個人令她十分反感。他叫馬克,是科考站裡的一名飛行員,經常說一些輕浮的話。看著蒂娜成天眉頭緊蹙,他甚至調侃她:“嗨,美女,笑一笑。這裡最不缺的就是帥哥!”而戴爾則告誡蒂娜:“你最好離馬克遠一點。”蒂娜看著戴爾嚴肅的表情,似是而非地點了點頭。

  2011年2月,氣象監測顯示,一場巨大的暴風雪即將來襲,阿蒙森·斯科特站的大部分人員準備越冬撤離回美國,但仍有人會留在站裡過冬,這其中就包括飛行員馬克。

  戴爾再三勸蒂娜回美國,他說:“雖然我明白你的傷痛,但極地的風雪之大是你想象不到的,不用一天時間,南極的風雪瞬間就可將一間屋子完全掩蓋甚至摧毀。我們可以回紐約等你男朋友的訊息。”戴爾還告訴她,像她那種極地生活資歷淺的非專業科考人員,面對皚皚冰雪,很容易患雪盲症,由積雪表面反射的陽光會引起視力減弱甚至失明。

  儘管困難重重,但深愛傑克曼的蒂娜發誓,無論男友是生是死,她都要找到他。讓她感動的是,戴爾為了幫她早日找到傑克曼,也決定留在南極。一絲溫暖沁入蒂娜的心中。

  有一天晚上,戴爾興沖沖地來找蒂娜,“走,我帶你去看南極光奇觀!”夜空裡出現一條燦爛美麗的綵帶,它輕盈地飄蕩,任何筆墨都難以描繪它的美麗多變。蒂娜悵然若失,如果是傑克曼陪她看極光,那該多浪漫美好啊!

  撕心裂肺,冰面浮現男友遺體

  2011年3月1日,馬克駕機帶著蒂娜飛到一座山谷旁時,他們發現了一具疑似人體。在看到“人”的一剎那,蒂娜還是嚇得幾乎昏厥——南極是一個天然的超大型的冰庫,那個人已被凍成一具木乃伊,右側面龐跟傑克曼很像。

  蒂娜的心幾乎要蹦出胸膛,在馬克的幫助下,兩人使了全勁才將凍僵並牢牢地粘在冰上的“人”翻轉過來。只見他的左臉破損不堪,乾涸的血跡斑駁,腿部也有受傷的痕跡。蒂娜小心地掰開凍住的衣服,發現他的襯衣正是去年她送給傑克曼的。那一刻蒂娜差點再次暈倒。

  當他們抬著傑克曼的遺體回到科考站,站裡的人都非常吃驚,不相識的人甚至開玩笑說:“下次別再把‘冰棒人’在走廊裡運來運去。”馬克馬上說:“嘿,說話當心點!”

  戴爾得知訊息後,也急忙趕了過來。他在見到傑克曼的遺體的那一刻,當即失聲痛哭,他痛苦地揪住自己的頭髮,不停地喃喃自語:“傑克曼,我的朋友,你怎麼會失足摔成這樣了呢!”戴爾的哭聲觸發了蒂娜的神經,她終於放聲哭號,那悲涼的哭聲似乎要將傑克曼喚醒。

  而此時,馬克卻用奇怪的眼神瞟了一眼戴爾。

  戴爾幫蒂娜用拉鍊袋裝好傑克曼的遺體,他問蒂娜有何打算。蒂娜說:“我想先將傑克曼運往麥克莫多站,然後帶著他坐最近一班飛機回美國。謝謝你戴爾!”

  第二天,蒂娜請馬克用飛機把她和戴爾及傑克曼的遺體送往麥克莫多站。這是美國規模最大的科學考察站,位於麥克莫多海峽畔,站內各類建築200多棟,建有洲際機場、大型海水淡化廠、醫院、俱樂部、電影院、商店等,撤離回美國的航班最後要從這裡起飛。在撤離之前,馬克反問蒂娜:“你對傑克曼的失蹤死亡沒有絲毫疑問嗎?一個專業的科研人員,傑克曼外出工作,不帶必備的裝備和工具,你不覺得蹊蹺嗎?”馬克的提醒讓蒂娜陷入沉思。

  蒂娜突然想起,在她等待南極申請批覆期間,傑克曼突然說:“也許過不了多久,我就可以回到你身邊,我會讓你享受以前從未享受過的奢華生活。”傑克曼的死是否跟他口中的“奢華生活”有關?可這是傑克曼從未對她說過的。

  蒂娜找到戴爾,她告訴他,她想留下調查傑克曼的死因。蒂娜的決定讓戴爾有些激動,他極力勸阻:“這裡環境的惡劣和變化無常是人類無法預料的。傑克曼有可能患了雪盲症導致眼睛失明摔下冰崖,也可能是被劇烈的狂風吹到山谷……更主要的是,我不想你沉溺於過往不可自拔。”

  戴爾的苦苦勸說讓蒂娜感動,儘管如此,她還是堅持留下來。戴爾從電腦裡傳來一段影片給蒂娜看,影片裡的馬克正在吸食大麻。這時,戴爾說:“現在你終於明白我為什麼讓你遠離馬克了吧!一個癮君子的話可信嗎?”聽到這裡,蒂娜突然一驚,自己並沒有將馬克懷疑傑克曼死因的話告訴他,他怎麼知道馬克對自己講了什麼呢?難道他在偷聽?

  真相大白,原鑽引發的罪惡

  幾天後,馬克主動找到了蒂娜,希望陪她一起調查傑克曼的死因。他們一起回到傑克曼位於阿蒙森·斯科特科考站的房間,儘管這個房間她之前每天都會來,但直到那一刻她才發現,一向熱愛整潔的傑克曼的房間竟變得如此凌亂,一個念頭在她腦海閃電般掠過:“難道有人來過傑克曼的房間妄圖消滅罪證?他的死因真的別有隱情?”就在這時,馬克突然在牆角的隱秘位置找到一些勘測圖紙,上面顯示他們的勘測點呈網格狀分佈,在101區有傑克曼親筆標註的記錄。

  馬克帶著蒂娜來到勘測圖上的101區,敏銳的馬克馬上察覺到那裡的冰層被人為平整過的痕跡。突然,蒂娜一聲驚叫,掉進了一個冰川裂縫裡。馬克趕緊從車上找到一根靜力繩,這種繩子是攀巖、探洞專用繩索,十分結實。靜力繩在錨點固定好後,隨即馬克動作熟練地跟著溜下了裂縫。

  在裂縫的冰壁上,蒂娜發現了大量的血跡,從冰面一直延伸到裂縫的底面。很顯然,有人或動物受傷後從這裡逃了出去。蒂娜和馬克百思不得其解,南極企鵝或海豹等掉下來就只有死路一條,能逃出去的只有人,可這是冰層的裂縫,誰會不要命跑到這裡來呢?

  蒂娜開啟手電筒仔細地勘察現場後,發現地上有一小塊沾了血跡的碎布,還有幾縷金黃色的頭髮,而在旁邊扔著一把在南極的常用工具——冰斧,冰斧上同樣沾滿了血跡。更令她驚訝的是,現場還散落了一些晶瑩剔透的稜形晶體,在電筒光的照射下發出刺眼的光。馬克脫口而出:“是原鑽!”馬克解釋說,鑽石是在地球深部高壓、高溫條件下形成的一種由碳元素組成的單質晶體,由於南極冰層很厚,因此原鑽的純度很高,價值更顯珍貴。

  曾在紐約偵破過多起刑事案件的蒂娜,職業使她具有一種還原犯罪現場的本能,她腦海中馬上浮現出兩人搏鬥的場景:一個腿上受傷的男人,手裡拿著幾小袋在冰縫深處採集的鑽石。迎面一個手握冰斧的金髮男人向他展開攻擊,他左臉受傷,倒在血泊中,鑽石散落一地。金髮男人為了掩蓋罪證,拋棄冰斧,並且移動屍體,將他拋棄到更加偏僻的冰谷,造成他失足摔下冰崖的假象……

補充糾錯
上一篇: 屍鎮
下一篇: 現場還原