作詞 : Linke Yu 作曲 : Linke Yu You stand deep in the bamboo forest; have forgotten how to come here. Sky gloomy, misty mist, the top of the bamboo reveals a dim light. The wind came, the bamboo rustled, and you walk on thick leaves. There seems to be a temple in the distance, someone is playing the zither. Hooded monks came through the fog, looming. As you walk, the monks are gone. You stop at a stone checkerboard table, black and white pieces on the table. The sky become dark, stormy, heavy rain hit. Bamboo swinging in the rain, hit each other, issued bursts of loud noise. The rain fades away; you choose to move on…. 你站在竹林深處,已忘記如何來到這裡。 天空陰沉,雲霧飄渺,上方的竹葉間透著微光。 陣風颳來,竹子沙沙作響,你踩著厚厚的落葉走去。 遠處似乎有寺廟,有人彈起古箏。 帶斗笠的僧侶從霧中走過,若隱若現。 你向前走去,僧侶已不見蹤影。 你在一個石制的棋盤桌前停下等候,桌上有黑白兩色的棋子。 天色變得昏暗,狂風大作,暴雨襲來。 竹子在雨中搖擺,互相撞擊,發出陣陣巨響。 風雨漸弱,箏聲遠去,你選擇繼續前行….