查詢

クリスマスタウン歌詞

作詞 : ヨシダタクミ
作曲 : ヨシダタクミ
クリスマスタウン(聖誕之城)

Ah...christmas time
Christmas love love U...

しんしんと降り積もる
迷い込んだ雪の夜の中
あれは君のパパが子どもの頃の話さ
赤い服を著た白いお髭のおじいさんと
ピカピカと光る赤鼻のトナカイに出會った

「こんな時間まで起きてたらダメだよ」と
困った顔で笑いかけるおじいさん
「君が眠る頃もう一度會いに來るよ」
大きなソリが星の夜へ飛んでゆく

リンリンリン 鈴の音が
パッパッパ 鳴り響けば
タッタッタ 街は白く染まってゆく
世界中 今夜は
子どもだちだけの
パレードがはじまるよ Baby

かがやく雪の夜
靴下の中に願いを込めて
なりたいものや欲しいものが
いっぱい いっぱい あるだろう?
そうさ 君のパパも昔は
ちっちゃな子どもだったのさ
おもちゃやゲームの夢を見て
おやすみ 今夜は
二人きりの星の中
君だけのchristmas wonder song

しんしんと降り積もる
しずかな雪の夜のこと
草木も眠る街に響く鈴の唄
「君が大人になったら子どもに伝えておくれ」
Santa Claus Is Coming To Town

リンリンリン 鐘の音が
パッパッパ 鳴り響けば
タッタッタ また今年もやってくる
世界中 今夜は
幸せを架ける
パレードがはじまるよ Baby

またたく星の夜
靴下の中に思いを込めて
早く大人になれたらなんて
せいいっぱい 願ったよ
そうさ 君のパパもいつしか
愛するママと出會って二人は
アイとアイを重ね合って
キミが産まれたの
二人きりの夢の中
君だけの sing ring ring love song

かがやく雪の夜
靴下の中に願いを込めて
なりたいものや欲しいものが
いっぱい いっぱい あるだろう?
そうさ パパやママも昔は
ちっちゃな子どもだったのさ
おもちゃやゲームの夢を見て
おやすみ 今夜は
二人きりの夢の中
君だけのchristmas wonder song

二人きりの星の中
Santa Claus Is Coming To Town



Ah...Christmas time
Christmas lovelove U...

簌簌地飄落層層堆起
迷路走進了雪夜之中
那是你的爸爸還是小孩子時的事 瞧
我與穿著紅衣的白鬍子老爺爺和
鼻子閃閃發光的馴鹿相會了呢

「這個時間起床的話會很糟糕的」
對著困擾的小臉 露出微笑的老爺爺說
「在你睡著的時候 還會再次見面喲」
大大的雪橇 朝著星夜飛去

叮鈴鈴 鈴鐺的聲音
啪啪啪 鳴響個不停
嗒嗒嗒 小鎮也染成了白色
全世界的今夜裡
只有孩子們參加的
盛裝遊行已經開始咯 Baby

明亮閃爍的雪夜中
在襪子裡放進心願
想成為的人和想得到的東西
不是有好多 好多的嗎?
是啊 你的爸爸還是
小孩子的時候 也曾
夢見過玩具和電遊呢
晚安啦 今夜在
唯有兩人的星星之中
有隻給你的Christmas wonder song

簌簌地飄落層層堆起
靜靜的雪夜發生的事
小草大樹都睡著的街上響起了鈴鐺的歌聲
「成為大人以後也要講給給孩子們聽喔」
Santa Claus Is Coming To Town

叮鈴鈴 鈴鐺的聲音
啪啪啪 鳴響個不停
嗒嗒嗒 小鎮也染成了白色
全世界的今夜裡
鋪架幸福的
盛裝遊行已經開始咯 Baby

一閃一閃的星夜裡
在襪子裡放進期待
想要早一天長成大人
是全心許下的願望呢
是啊 你的爸爸那一天
也與相愛的媽媽相遇了
兩人的愛(I)與愛(I)重合在一起
你就誕生到了世上
唯有兩人的夢中
只給你的sing ring ring love song

明亮閃爍的雪夜中
在襪子裡放進心願
想成為的人和想得到的東西
不是有好多 好多的嗎?
是啊 爸爸媽媽還是
小孩子的時候 也曾
夢見過玩具和電遊呢
晚安啦 今夜在
唯有兩人的夢中
有隻給你的Christmas wonder song

唯有兩人的星星之中
Santa Claus Is Coming To Town


翻譯:Urbino
補充糾錯
上一曲歌名: 旅人歌詞
下一曲歌名: 時光倒流歌詞