《圍爐夜話》·第六十七則

第六十七則原文

纵容子孙偷安,其后必至耽酒色而败门庭;专教子孙谋利,其后必至争赀财而伤骨肉。

第六十七則譯文

  放縱子孫只圖取眼前的逸樂,子孫以後一定會沉迷於酒色,敗壞門風。專門教子孫謀求利益的人,子孫必定會因爭奪財產而彼此傷害。

註釋
偷安:不管將來,只求目前的安逸。
敗門庭:敗壞家風。
貲財:財產。
骨肉:比喻至親。

補充糾錯