查詢

六月十四日宿東林寺

看尽江湖千万峰,不嫌云梦芥吾胸。

戏招西塞山前月,来听东林寺里锺。

远客岂知今再到,老僧能记昔相逢。

虚窗熟睡谁惊觉,野碓无人夜自舂。

補充糾錯
上一篇詩文: 六十吟
下一篇詩文: 魯墟礎
譯文及註釋 補充糾錯
譯文
看盡江、湖、河、海,閱過千萬山峰。小小的雲夢澤藪,哪裡會芥蒂在胸?
借得一點天真,請來了西塞山前的月亮;與我一齊傾聽東林寺的鐘聲。
沒有想到我今天能夠再次故地重遊,老僧卻記得八年前相逢的情景。
我敞開窗兒睡了,是誰把我驚醒?原來遠處的村野,還有水碓夜舂。

註釋
東林寺,廬山著名古剎,晉高僧慧遠所建,為我國古代著名寺院之一。自唐代開元以來,是詩人墨客歌詠題名處所。白居易《東林寺經藏西廊記》:“元和初,江西觀察使韋丹,於廬山東林寺建多羅藏一所。”劉長卿詩:“絕巘東林寺,高僧惠遠公。”陸游在乾道六年(1170)入蜀時曾住宿於此。
雲夢:楚國澤名。其址大致包括今湖南益陽、湘陰以北,湖北江陵、安陸以南地區。
芥:芥蒂,比喻心中的嫌隙或不快。
西塞山:在湖北省大冶縣東,山臨長江,是古代水戰的要塞。
今再到:陸游曾於1171年(乾道七年)入蜀中途來東林寺遊覽。
虛窗:敞開窗。野碓(duì),碓是舂米用具,用柱子架起木槓,槓的一端裝置一塊圓石,以足連續踏木槓的另一端,石連續起落,可以舂米,故舂米有連續的聲響。野碓,山野間的水碓。

參考資料:

1、夏傳才.中國古代山水旅遊詩選講:清華大學出版社,2009:180-181

2、呂晴飛,李觀鼎.中國曆代名詩今譯:中國婦女出版社,1991:984

展開↧
創作背景 補充糾錯
陸游在公元1170年(乾道六年)入蜀,路過九江,曾遊歷廬山,並住宿在東林寺。公元1178年(淳熙五年)正月,宋孝宗召陸游東歸,二月詩人離開成都,順江東下,秋天到達京城臨安。這首詩寫於六月東歸過九江時。

參考資料:
1、上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.陸游詩文鑑賞辭典:上海辭書出版社,2013:89-91
展開↧
賞析 補充糾錯
首聯以議論入詩。頷聯寫邀月聞鍾,滌除塵慮,表現對遊宦的厭倦。頸聯用轉折含蓄的筆法,寫與老僧的話舊,表現出詩人對東林寺的深厚感情。尾聯寫山寺熟睡和野碓夜舂,點明題旨。

  “看盡江湖千萬峰,不嫌雲夢芥吾胸。”詩的起勢突兀,好似千里歸來,有說不盡的心意。事實也是如此。詩人由臨安到夔州,再由夔州到南鄭,然後調往成都府,又在蜀州、嘉州任官。最後順江東下,來到九江。他宦遊八年,不僅閱盡巴山蜀水;就是漢中、雲棧、劍閣,也無不跋涉;至於長江、漢水,浩渺的洞庭湖也盡在遊賞之中。詩人行程萬里,真可以說是“看盡江湖”,閱盡了“千萬峰”。

陸游的“不嫌雲夢芥吾胸”句,既用了司馬相如的句意,也含有蘇軾詩句的意思。這句是說,雲夢雖大,對於一個“看盡江湖千萬峰”的人來說,它豈能梗塞在我的心中,言外之意,雲夢在我心目中也不過是小小的水澤罷了,既能容納它,也能忘卻它;至於宦海沉浮,人間的恩怨,更算不得什麼。這首詩以議論開始,形象地概括了詩人的行程,抒發了胸臆,表現出一種曠達的情懷。

  “戲招西塞山前月,來聽東林寺裡鍾”,再次表現了詩人豪放豁達的胸懷。這本是寫實之筆。詩人留宿在東林寺,眼望著天上皎潔的明月,耳聽著寺裡悠揚的鐘聲,這境界確實很清幽,但不免又想起一段往事。那是乾道六年八月中秋節。詩人曾記述過當時的月景:“空江萬頃,月如紫金盤,自水中湧出,平生無此中秋也。”(《入蜀記》)這優美的中秋夜景,是詩人入蜀途經西塞山,在大江對岸留宿時所見到的。自此以後,那如紫金盤的明月似乎一直伴隨著自己,今日在廬山腳下,又看到她,何不邀來共聽古寺鐘聲。月下聞鍾,當然是一種美的享受,所以詩人對鐘聲那樣感興趣。但用佛教的說法,寺院的鐘聲可以發人深省。這兩句詩寫得灑脫而含蓄,反映詩人對幽靜的東林寺的喜愛。

  “遠客豈知今再到,老僧能記昔相逢。”“遠客”是詩人自謂。詩人沒想到今日又舊地重遊,真是喜出望外,而且老僧還曾記得昔日相逢的情景。這兩句雖似淺近,但含意豐富,從中可見詩人倦於仕途,委心任運的思想。

  “虛窗熟睡誰驚覺?野碓無人夜自舂。”從這句透露出詩人喜出望外的心情。“虛窗”指敞窗,敞窗入睡,而且睡得很熟,說明詩人心情坦然,忘懷一切。“誰驚覺”的“誰”字不僅指人,也包括各種聲音。虛窗熟睡”點明題旨,全篇詩意盡蘊含其中。結句以野碓夜春的田園生活把詩人沉寂的心帶進一個新的境界。

  從全詩來看,首聯以議論入詩,這是宋人常用手法。此詩意境高曠超脫,得莊生委心任運之旨至於“野碓無人夜自舂”,雖說是化用唐韋應物的“野渡無人舟自橫”(《滁州西澗》)句法,但別出新意。前者寫靜,後者寫動,各有千秋。

參考資料:
1、上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.陸游詩文鑑賞辭典:上海辭書出版社,2013:89-91
展開↧
詩文作者
陸游
陸游

陸游(1125年—1210年),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今紹興)人,南宋文學家、史學家、愛國詩人。

陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受秦檜排斥而仕途不暢。宋孝宗即位後,賜進士出身,歷任福州寧德縣主簿、敕令所刪定官、隆興府通判等職,因堅持抗金,屢遭主和派排斥。乾道七年(1171年),應四川宣撫使王炎之邀,投身軍旅,任職於南鄭幕府。次年,幕府解散,陸游奉詔入蜀,與范成大相知。宋光宗繼位後,升為禮部郎中兼實錄院檢討官,不久即因“嘲詠風月”罷官歸居故里。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。書成後,陸游長期蟄居山陰,嘉定二年(1210年)與世長辭,留絕筆《示兒》。

陸游一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就,其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉鬱悲涼,尤以飽含愛國熱情對後世影響深遠。陸游亦有史才,他的《南唐書》,“簡核有法”,史評色彩鮮明,具有很高的史料價值。

8990 篇詩文