查詢

魯連臺

一笑无秦帝,飘然向海东。

谁能排大难?不屑计奇功。

古戍三秋雁,高台万木风。

从来天下士,只在布衣中。

補充糾錯
下一篇詩文: 薛寶釵詠白海棠
譯文及註釋 補充糾錯
譯文
在他一笑之中強秦不得稱帝,他飄然而去隱居於大海之東。
誰能像他那樣排患解難,功成之後不屑於邀賞請功。
古老的邊塞飛過秋天的大雁,高高的魯連臺上萬木搖風。
自古以來天下的高人奇士,只是存在於平民百姓之中。

註釋
“一笑”句:指魯仲連笑斥遊士新垣衍,堅持義不帝秦。海東:東海。
排大難:史載魯仲連性格豪爽俠義,常為人排難解憂。“不屑”句:指魯仲連不屑於自己的功績,不接受趙、齊的封賞。
古戍:古代營壘,自古以來的邊防要地,指魯連臺所在地。
三秋:深秋,晚秋。農曆九月為秋季第三個月,故名。
高臺:指魯連臺。
萬木:成千上萬棵樹木。
從來:自古以來。
天下士:指天下有見識有本領的人。
布衣:平民,多指沒有做官的讀書人。
展開↧
簡析 補充糾錯
  《魯連臺》是一首五言律詩。首聯敘述魯仲連的事蹟,讚美其高風亮節;頷聯承接首聯,寫詩人也在期待著排難建功的志士;頸聯由寫人轉入寫景,寫登魯連臺所見;尾聯寫能進行大事的英雄,只能在民間中尋訪。全詩將敘事、寫景、抒情融會無間,語言素樸而筆帶豪氣。
展開↧
詩文作者
屈大均
屈大均

屈大均(1630—1696),初名邵龍,又名邵隆,號非池,字騷餘,又字翁山、介子,號菜圃,漢族,廣東番禺人。明末清初著名學者、詩人,與陳恭尹、梁佩蘭並稱“嶺南三大家”,有“廣東徐霞客”的美稱。曾與魏耕等進行反清活動。後避禍為僧,中年仍改儒服。詩有李白、屈原的遺風,著作多毀於雍正、乾隆兩朝,後人輯有《翁山詩外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《廣東新語》及《四朝成仁錄》,合稱“屈沱五書”。

21 篇詩文