《戰國策》中山·中山君饗都士

中山君饗都士原文

  中山君飨都士,大夫司马子期在焉。羊羹不遍,司马子期怒而走于楚,说楚王伐中山,中山君亡。有二人挈戈而随其后者,中山君顾谓二人:“子奚为者也?”二人对曰:“臣有父,尝饿且死,君下壶飡饵之。臣父且死,曰:‘中山有事,汝必死之。’故来死君也。”中山君喟然而仰叹曰:“与不期众少,其于当厄;怨不期深浅,其于伤心。吾以一杯羊羹亡国,以一壶飡得士二人。”

中山君饗都士譯文

  中山國君宴請國都裡計程車人,大夫司馬子期也在其中。由於羊羹沒有分給自己,司馬子期一生氣便跑到楚國去了,還勸楚王攻打中山。楚攻中山時中山君逃亡,有兩個人提著武器跟在他身後。中山君回頭對這兩個人說:“你們是幹什麼的?”兩人回答說:“我們的父親有一次餓得快要死了,您賞給一壺熟食給他吃。他臨死時說:‘中山君有了危難,你們一定要為他而死。’所以特來為您效命。”中山君仰天長嘆,說:“施與不在多少,在於正當人家困難的時候;仇怨不在深淺,在於是否傷了人家的心。我因為一

  杯羊羹亡國,因為一壺熟食得到的兩個勇士。”

補充糾錯