《戰國策》魏四·周肖謂宮他

周肖謂宮他原文

  周肖谓宫他曰:“子为肖谓齐王曰,肖愿为外臣。令齐资我于魏。”宫他曰:“不可,是示齐轻也。夫齐不以无魏者以害有魏者,故公不如示有魏。公曰:‘王之所求于魏者,臣请以魏听。’齐必资公矣,是公有齐,以齐有魏也。”

周肖謂宮他譯文

周肖對宮他說:“您替我對齊王說,我願做齊國的外臣。讓齊國幫助我在魏國擁有權力。”宮他說:“不可以這樣做,這是向齊國表示您在魏國得不到重用。齊國不會用沒有得到魏國信任的人損害已經取得魏國信任的人,所以您不如表示得到了魏國的信任。您就說:‘大王向魏國所提出的要求,臣下請求魏國聽從。’齊國一定會幫助您,這樣您就有了齊國的支援,因為齊國的重視又會取得魏國的信任。”

補充糾錯