《明史》列傳·卷一百零五

卷一百零五原文

  王家屏 陈于陛 沈鲤 于慎行 李廷机 吴道南

  王家屏,字忠伯,大同山阴人。隆庆二年进士。选庶吉士,授编修,预修《世宗实录》。高拱兄捷前为操江都御史,以官帑遗赵文华,家屏直书之,时拱方柄国,嘱稍讳,家屏执不可。万历初,进修撰,充日讲官。敷奏剀挚,帝尝敛容受,称为端士。张居正寝疾,词臣率奔走祷祈,独家屏不往。再迁侍讲学士。十二年,擢礼部右侍郎,改吏部。甫逾月,命以左侍郎兼东阁大学士,入预机务。去史官二年即辅政,前此未有也。

  申时行当国,许国、王锡爵次之,家屏居末。每议事,秉正持法,不亢不随。越二年,遭继母忧。诏赐银币,驰传,行人护行。服甫阕,诏进礼部尚书,遣行人召还。抵京师,三月未得见。家屏以为言,请因圣节御殿受贺,毕发留中章奏,举行册立皇太子礼。不报。复偕同官疏请。帝乃于万寿节强一临御焉。俄遣中官谕家屏,奖以忠爱。家屏疏谢,复请帝勤视朝。居数日,帝为一御门延见,自是益深居不出矣。

  评事雒于仁进四箴,帝将重罪之。家屏言:“人主出入起居之节,耳目心志之娱,庶官不及知、不敢谏者,辅弼之臣得先知而预谏之,故能防欲于微渺。今于仁以庶僚上言,而臣备位密勿,反缄默苟容,上亏圣明之誉,下陷庶僚蒙不测之威,臣罪大矣,尚可一日立于圣世哉!”帝不怿,留中,而于仁得善去。

  十八年,以久旱乞罢,言:“迩年以来,天鸣地震,星陨风霾,川竭河涸,加以旱潦蝗螟,疫疠札瘥,调燮之难,莫甚今日。况套贼跳梁于陕右,土蛮猖獗于辽西,贡市属国复鸱张虎视于宣、大。虚内事外,内已竭而外患未休;剥民供军,民已穷而军食未裕。且议论纷纭,罕持大体;簿书凌杂,只饰靡文。纲维纵弛,悽玩之习成;名实混淆,侥幸之风启。陛下又深居静摄,朝讲希临。统计臣一岁间,仅两觐天颜而已。间尝一进瞽言,竟与诸司章奏并寝不行。今骄阳烁石,小民愁苦之声殷天震地,而独未彻九阍。此臣所以中夜旁皇,饮食俱废,不能自已者也。乞赐罢归,用避贤路。”不报。

  时储位未定,廷臣交章请册立。其年十月,阁臣合疏以去就争。帝不悦,传谕数百言,切责廷臣沽名激扰,指为悖逆。时行等相顾错愕,各具疏再争,杜门乞去。独家屏在阁,复请速决大计。帝乃遣内侍传语,期以明年春夏,廷臣无所奏扰,即于冬间议行,否则待逾十五岁。家屏以口敕难据,欲帝特颁诏谕,立具草进。帝不用,复谕二十年春举行。家屏喜,即宣示外廷,外廷欢然。而帝意实犹豫,闻家屏宣示,弗善也,传谕诘责。时行等合词谢,乃已。明年秋,工部主事张有德以册立仪注请。帝复以为激扰,命止其事。国执争去,时行被人言,不得已亦去,锡爵先以省亲归,家屏遂为首辅。以国谏疏己列名,不当独留,再疏乞罢。不允,乃视事。家屏制行端严,推诚秉公,百司事一无所挠。性忠谠,好直谏。册立期数更,中外议论纷然。家屏深忧之,力请践大信,以塞口语,消宫闱衅。不报。

  二十年春,给事中李献可等请豫教,帝黜之。家屏封还御批力谏。帝益怒,谴谪者相属。家屏遂引疾求罢,上言:

  汉汲黯有言:“天子置公卿辅弼之臣,宁令从臾承意陷主于不义乎!”每感斯言,惕然内愧。顷年以来,九阍重闭,宴安怀毒,郊庙不飨,堂陛不交。天灾物怪,罔彻宸聪;国计民生,莫关圣虑。臣备员辅弼,旷职鳏官,久当退避。今数月间,请朝讲,请庙飨,请元旦受贺,请大计临朝,悉寝不报。臣犬马微诚,不克感回天意,已可见矣。至豫教皇储,自宣早计,奈何厌闻直言,概加贬谪。臣诚不忍明主蒙咈谏之名,熙朝有横施之罚,故冒死屡陈。若依违保禄,淟涊苟容,汲黯所谓“陷主不义”者,臣死不敢出此,愿赐骸骨还田里。

  帝得奏不下。次辅赵志皋亦为家屏具揭。帝遂责家屏希名托疾。家屏复奏,言:

  名非臣所敢弃,顾臣所希者,陛下为尧、舜之主,臣为尧、舜之臣,则名垂千载,没有余荣。若徒犯颜触忌,抗争偾事,被谴罢归,何名之有!必不希名,将使臣身处高官,家享厚禄,主愆莫正,政乱莫匡,可谓不希名之臣矣,国家奚赖焉?更使臣弃名不顾,逢迎为悦,阿谀取容,许敬宗、李林甫之奸佞,无不可为,九庙神灵必阴殛臣,岂特得罪于李献可诸臣已哉!

  疏入,帝益不悦。遣内侍至邸,责以径驳御批,故激主怒,且托疾要君。家屏言:“言涉至亲,不宜有怒。事关典礼,不宜有怒。臣与诸臣但知为宗社大计,尽言效忠而已,岂意激皇上之怒哉?”于是求去益力。或劝少需就大事。家屏曰:“人君惟所欲为者,由大臣持禄,小臣畏罪,有轻群下心。吾意大臣不爱爵禄,小臣不畏刑诛,事庶有济耳。”遂复两疏恳请。诏驰传归。家屏柄国止半载,又强半杜门,以戆直去国,朝野惜焉。阅八年,储位始定。遣官赍敕存问,赉金币羊酒。又二年卒,年六十八。赠少保,谥文端。熹宗立,再赠太保,任一子尚宝丞。

  家屏家居时,朝鲜用兵。贻书经略顾养谦曰:“昔卫为狄灭,齐桓率诸侯城楚丘,《春秋》高其义;未闻遂与狄仇,连诸侯兵以伐之也。今第以保会稽之耻,激厉朝鲜,以城楚丘之功,奖率将吏,无为主而为客,则善矣。”养谦不能用,朝鲜兵数年无功。其深识有谋,皆此类也。

  陈于陛,字元忠,大学士以勤子也。隆庆二年进士。选庶吉士,授编修。万历初,预修世、穆两朝实录,充日讲官。累迁侍讲学士,擢詹事,掌翰林院。疏请早建东宫。十九年,拜礼部右侍郎,领詹事府事。明年,改吏部,进左侍郎,教习庶吉士。奏言元子不当封王,请及时册立豫教,又请早朝勤政,皆不报。又明年,进礼部尚书,仍领詹事府事。

  于陛少从父以勤习国家故实。为史官,益究经世学。以前代皆修国史,疏言:“臣考史家之法,纪、表、志、传谓之正史。宋去我朝近,制尤可考。真宗祥符间,王旦等撰进太祖、太宗两朝正史。仁宗天圣间,吕夷简等增入真宗朝,名《三朝国史》。此则本朝君臣自修本朝正史之明证也。我朝史籍,止有列圣实录,正史阙焉未讲。伏睹朝野所撰次,可备采择者无虑数百种。倘不及时网罗,岁月浸邈,卷帙散脱,耆旧渐凋,事迹罕据。欲成信史,将不可得。惟陛下立下明诏,设局编辑,使一代经制典章,犁然可考,鸿谟伟烈,光炳天壤,岂非万世不朽盛事哉!”诏从之。二十二年三月,遂命词臣分曹类纂,以于陛及尚书沈一贯、少詹事冯琦为副总裁,而阁臣总裁之。

  其年夏,首辅王锡爵谢政,遂命于陛兼东阁大学士,入参机务。疏陈亲大臣、录遗贤、奖外吏、核边饷、储将才、择边吏六事。末言:“以肃皇帝之精明,而末年贪黜成风,封疆多事,则倦勤故也。今至尊端拱,百职不修,不亟图更始,后将安极。”帝优诏答之,而不能用。帝以军政失察,斥两都言官三十余人。于陛与同官申救至再,又独疏请宥,俱不纳。以甘肃破贼功,加太子少保。乾清、坤宁两宫灾,请面对,不报。乞罢,亦不许。其秋,二品三年满,改文渊阁,进太子太保。时内阁四人。赵志皋、张位、沈一贯皆于陛同年生,遇事无龃龉。而帝拒谏益甚,上下否隔。于陛忧形于色,以不能补救,在直庐数太息视日影。二十四年冬,病卒于位,史亦竟罢。赠少保,谥文宪。终明世,父子为宰辅者,惟南充陈氏。世以比汉韦、平焉。沈鲤,字仲化,归德人。祖瀚,建宁知府。鲤,嘉靖中举乡试。师尚诏作乱,陷归德,已而西去。鲤策贼必再至,急白守臣,捕杀城中通贼者,严为守具。贼还逼,见有备,去。奸人倡言屠城,将驱掠居民,鲤请谕止之,众始定。四十四年,成进士,改庶吉士,授检讨。大学士高拱,其座主又乡人也,旅见外,未尝以私谒。

  神宗在东宫,鲤为讲官。尝令诸讲官书扇,鲤书魏卞兰《太子颂》以进,因命陈清大义甚悉。神宗咨美,遂蒙眷。比即位,用宫寮恩,进编修。旋进左赞善。每直讲,举止端雅,所陈说独契帝心。帝亟称之。连遭父母丧,帝数问沈讲官何在,又问服阕期,命先补讲官俟之。万历九年还朝。属当辍讲,特命展一日,示优异焉。

  明年秋,擢侍讲学士,再迁礼部右侍郎。寻改吏部,进左侍郎。屏绝私交,好推毂贤士,不使知。十二年冬,拜礼部尚书。去六品甫二年,至正卿。素负物望,时论不以为骤。久之,《会典》成,加太子少保。鲤初官翰林,中官黄锦缘同乡以币交,拒不纳。教习内书堂,侍讲筵,皆数与巨珰接,未尝与交。及官愈高,益无所假借,虽上命及政府指,不徇也。

  十四年春,贵妃郑氏生子,进封皇贵妃。鲤率僚属请册建皇长子,进封其母,不许。未几,复以为言,且请宥建储贬官姜应麟等。忤旨谯让。帝既却群臣请,因诏谕少俟二三年。至十六年,期已届,鲤执前旨固请,帝复不从。

  鲤素鲠亮。其在部持典礼,多所建白。念时俗侈靡,稽先朝典制,自丧祭、冠婚、宫室、器服率定为中制,颁天下。又以士习不端,奏行学政八事。又请复建文年号,重定《景帝实录》,勿称戾王。大同巡抚胡来贡议移祀北岳于浑源,力驳其无据。太庙侑享,请移亲王及诸功臣于两庑,毋与帝后杂祀。进世庙诸妃葬金山者,配食永陵。诸帝陵祀,请各遣,官毋兼摄。诸王及妃坟祝版称谓未协者,率请裁定。帝忧旱,步祷郊坛,议分遣大臣祷天下名山大川。鲤言使臣往来驿骚,恐重困民,请刘斋三日,以告文授太常属致之,罢寺观勿祷,帝多可其奏。郑贵妃父成宪为父请恤,援后父永年伯例,鲤力驳之。诏畀葬资五千金,鲤复言过滥。顺义王妻三娘子请封,鲤不予妃号,但称夫人。真人张国祥言肃皇享国久长,由虔奉玄修所致,劝帝效之,鲤劾国祥诋诬导谀,请正刑辟。事亦寝。秦王谊璟故由中尉入继,而乞封其弟郡王,中贵为请,申时行助之,鲤不可。唐府违帛请封妾子,执不从,帝并以特旨许之。京师久旱,鲤备陈恤民实政以崇俭戒奢为本,且请减织造。已,京师地震,又请谨天若戒,恤民穷。畿辅大侵,请上下交修,词甚切。帝以四方灾,敕廷臣修省,鲤因请大损供亿营建,振救小民。帝每嘉纳。

  初,藩府有所奏请,贿中贵居间,礼臣不敢违,辄如志。至鲤,一切格之,中贵皆大怨,数以事间于帝。帝渐不能无疑,累加诘责,且夺其俸。鲤自是有去志。而时行衔鲤不附己,亦忌之。一日,鲤请告,遽拟旨放归。帝曰:“沈尚书好官,奈何使去?”传旨谕留。时行益忌。其私人给事中陈与郊为人求考官不得,怨鲤,属其同官陈尚象劾之。与郊复危言撼鲤,鲤求去益力。帝有意大用鲤,微言:“沈尚书不晓人意。”有老宫人从子为内竖者,走告鲤;司礼张诚亦属鲤乡人内竖廖某密告之。鲤并拒之,曰:“禁中语,非所敢闻。”皆恚而去。鲤卒屡疏引疾归。累推内阁及吏部尚书,皆不用。二十二年,起南京礼部尚书,辞弗就。

  二十九年,赵志皋卒,沈一贯独当国。廷推阁臣,诏鲤以故官兼东阁大学士,入参机务,与朱赓并命。屡辞不允。明年七月始入朝,时年七十有一矣。一贯以士心夙附鲤,深忌之,贻书李三才曰:“归德公来,必夺吾位,将何以备之?”归德,鲤邑名,欲风鲤辞召命也。三才答书,言鲤忠实无他肠,劝一贯同心。一贯由此并憾三才。鲤既至,即具陈道中所见矿税之害。他日复与赓疏论。皆弗纳。楚假王被讦事起,礼部侍郎郭正域请行勘,鲤是之。及奸人所撰《续忧危竑议》发,一贯辈张皇其事,令其党钱梦皋诬奏正域、鲤门生,协造妖言,并罗织鲤奸赃数事。帝察其诬,不问。而一贯辈使逻卒日夜操兵围守其邸。已而事解,复谮鲤诅咒。鲤尝置小屏阁中,列书谨天戒、恤民穷、开言路、发章奏、用大僚、补庶官、起废弃、举考选、释冤狱、撤税使十事,而上书“天启圣聪,拨乱反治”八字。每入阁,辄焚香拜祝之,谗者遂指为诅咒。帝取入视之,曰:“此岂诅咒耶?”谗者曰:“彼诅咒语,固不宣诸口。”赖帝知鲤深,不之信。

  先是,阁臣奏揭不轻进,进则无不答者。是时中外扞格,奏揭繁,多寝不下。鲤以失职,累引疾求退。奖谕有加,卒不能行其所请。三十二年,叙皮林功,加太子太保。寻以秩满,加少保,改文渊阁。

  鲤初相,即请除矿税。居位数年,数以为言。会长陵明楼灾,鲤语一贯、赓各为奏,俟时上之。一日大雨,鲤曰:“可矣。”两人问故,鲤曰:“帝恶言矿税事,疏入多不视,今吾辈冒雨素服诣文华奏之,上讶而取阅,亦一机也。”两人从其言。帝得疏,曰:“必有急事。”启视,果心动,然不为罢。明年长至,一贯在告,鲤、赓谒贺仁德门。帝赐食,司礼太监陈矩侍,小珰数往来窃听,且执笔以俟。鲤因极陈矿税害民状,矩亦戚然。鲤复进曰:“矿使出,破坏天下名山大川灵气尽矣,恐于圣躬不利。”矩叹息还,具为帝道之。帝悚然遣矩咨鲤所以补救者。鲤曰:“此无他,急停开凿,则灵气自复。”帝闻,为首肯。一贯虑鲤独收其功,急草疏上。帝不怿,复止。然越月果下停矿之命,鲤力也。

  鲤遇事秉正不挠。压于一贯,志不尽行。而是时一贯数被论,引疾杜门,鲤乃得行阁事。皇孙生,诏赦天下。中官请征茶蜡夙逋,鲤以戾诏旨,再执奏,竟报寝,帝乳母翊圣夫人金氏,其夫官都督同知,殁,请以从子继。鲤言都督非世官,乃已。真人张国祥谓皇孙诞生,己有祝釐功,乞三代诰命且世袭詹事主簿。鲤力斥其谬,乃赉以金币。帝惑中贵言,将察核畿辅牧地,谕鲤撰敕。鲤言:“近年以来,百利之源,尽笼于朝廷,常恐势极生变。况此牧地,岂真有豪右隐占新垦未科者?奸民所传,未足深信。”遂止。云南武弁杀税使杨荣。帝怒甚,将遣官逮治。鲤具陈荣罪状,请诛为首杀荣者,而贷其余,乃不果逮。陕西税使梁永求领镇守事,亦以鲤言罢。辽东税使高淮假进贡名,率所统练甲至国门。鲤中夜密奏其不可,诏责淮而止。时一贯虽称疾杜门,而章奏多即家拟旨,鲤力言非故事。

  鲤既积忤一贯,一贯将去,虑鲤在,贻己后忧欲与俱去,密倾之。帝亦嫌鲤方鲠,因鲤乞休,遽命与一贯同致仕。赓疏乞留鲤,不报。既抵家,疏谢,犹极陈怠政之弊,以明作进规。年八十,遣官存问,赉银币。鲤奏谢,复陈时政要务。又五年卒,年八十五。赠太师,谥文端。

  于慎行,字无垢,东阿人。年十七,举于乡。御史欲即鹿鸣宴冠之,以未奉父命辞。隆庆二年成进士。改庶吉士,授编修。万历初,《穆宗实录》成,进修撰,充日讲官。故事,率以翰林大僚直日讲,无及史官者。慎行与张位及王家屏、沈一贯、陈于陛咸以史官得之,异也。尝讲罢,帝出御府图画,令讲官分题。慎行不善书,诗成,属人书之,具以实对。帝悦,尝大书“责难陈善”四字赐之,词林传为盛事。

  御史刘台以劾张居正被逮,僚友悉避匿,慎行独往视之。及居正夺情,偕同官具疏谏。吕调阳格之,不得上。居正闻而怒,他日谓慎行曰:“子吾所厚,亦为此耶?”慎行从容对曰:“正以公见厚故耳。”居正怫然。慎行寻以疾归。居正卒,起故官。进左谕德,日讲如故。时居正已败,侍郎丘橓往籍其家。慎行遗书,言居正母老,诸子覆巢之下,颠沛可伤,宜推明主帷盖恩,全大臣簪履之谊。词极恳挚,时论韪之。由侍讲学士擢礼部右侍郎。转左,改吏部,掌詹事府。寻迁礼部尚书。慎行明习典制,诸大礼多所裁定。先是,嘉靖中孝烈后升祔,祧仁宗。万历改元,穆宗升祔,复祧宣宗。慎行谓非礼,作《太庙祧迁考》,言:“古七庙之制,三昭三穆,与太祖之庙而七。刘歆、王肃并以高、曾、祖、祢及五世、六世为三昭三穆。其兄弟相传,则同堂异室,不可为一世。国朝成祖既为世室,与太祖俱百世不迁,则仁宗以下,必实历六世,而后三昭三穆始备。孝宗与睿宗兄弟,武宗与世宗兄弟,韶穆同,不当各为一世。世宗升,距仁宗止六世,不当祧仁宗。穆宗升祔,当祧仁宗,不当祧宣宗。”引晋、唐、宋故事为据,其言辨而核。事虽不行,识者服其知礼。又言:“南昌、寿春等十六王,世次既远,宜别祭陵园,不宜祔享太庙。”亦寝不行。

  十八年正月,疏请早建东宫,出阁讲读。及冬,又请。帝怒,再严旨诘责。慎行不为慑,明日复言:“册立臣部职掌,臣等不言,罪有所归。幸速决大计,放归田里。”帝益不悦,责以要君疑上,淆乱国本,及僚属皆夺俸。山东乡试,预传典试者名,已而果然。言者遂劾礼官,皆停俸。慎行引罪乞休。章累上,乃许。家居十余年,中外屡荐,率报寝。三十三年,始起掌詹事府。疏辞,复留不下。居二年,廷推阁臣七人,首慎行。诏加太子少保兼东阁大学士,入参机务。再辞不允,乃就道。时慎行已得疾。及廷谢,拜起不如仪,上疏请罪。归卧于家,遂草遗疏,请帝亲大臣、录遣逸、补言官。数日卒,年六十三。赠太子太保,谥文定。

  慎行学有原委,贯穿百家。神宗时,词馆中以慎行及临朐冯琦文学为一时冠。李廷机,字尔张,晋江人。贡入太学,顺天乡试第一。万历十一年,会试复第一,以进土第二授编修。累迁祭酒。故事,祭酒每视事,则二生共举一牌诣前,大书“整齐严肃”四字。盖高皇帝所制,以警师儒者。廷机见之惕然,故其立教,一以严为主。

  久之,迁南京吏部右侍郎,署部事。二十七年,典京察,无偏私。尝兼署户、工二部事,综理精密。奏行轸恤行户四事,商困大苏。外城陵垣,多所缮治,费皆取公帑奇羡,不以烦民。召为礼部右侍郎,四辞不允,越二年始受任。时已进左侍郎,遂代郭正域视部事。会楚王华奎因正域发其餽遗书,诬讦正域不法数事。廷机意右楚王,而微为正域解。大学士沈一贯欲藉妖书倾正域,廷机与御史沈裕、同官涂宗浚俱署名上趣定皦生光狱,株连遂绝。三十三年夏,雷震郊坛。既率同列条上修省事宜,复言今日阙失,莫如矿税,宜罢撤。不报。其冬,类上四方灾异。秦王谊漶由中尉进封,其庶长子应授本爵,夤缘欲封郡王,廷机三疏力持。王遣人居间,廷机固拒,特旨许之。益府服内请封,亦持不可。

  廷机遇事有执,尤廉洁,帝知之。然性刻深,亦颇偏愎,不谙大体。楚宗人华勣以奏讦楚王,抚按官既拟夺爵,锢高墙,廷机授《祖训》谋害亲王例,议置之死。言路势张,政府暨铨曹畏之,不敢出诸外,年例遂废。礼部主事聂云翰论之,廷机希言路意,中云翰察典。给事中袁懋谦劾之。廷机求退,不允。

  时内阁止朱赓一人。给事中王元翰等虑廷机且入辅,数阴诋之。三十五年夏,廷推阁臣,廷机果与焉。给事中曹于忭、宋一韩、御史陈宗契不可。相持久之,卒列以上。帝雅重廷机,命以礼部尚书兼东阁大学士,入参机务。廷机三辞始视事。元翰及给事中胡忻攻之不已,帝为夺俸,以慰廷机。已而姜士昌、宋焘复以论廷机被黜,群情益愤。廷机力辨求罢,又疏陈十宜去,帝慰谕有加。明年四月,主事郑振先论赓十二罪,并及廷机。廷机累疏乞休,杜门数月不出。言者疑其伪,数十人交章力攻。廷机求去不已,帝屡诏勉留,且遣鸿胪趣出,坚卧不起。待命逾年,乃屏居荒庙,廷臣犹有繁言。至四十年九月,疏已百二十余上,乃陛辞出都待命。同官叶向高言廷机已行,不可再挽,乃加太子太保。赐道里费,乘传,以行人护归。居四年卒。赠少保,谥文节。

  廷机系阁籍六年,秉政止九月,无大过。言路以其与申时行、沈一贯辈密相授受,故交章逐之。辅臣以齮晷受辱,屏弃积年而后去,前此未有也。廷机辅政时,四川巡抚乔璧星锐欲讨镇雄安尧臣,与贵州守臣持议不决。廷机力主撤兵,其后卒无事,议者称之。闽人入阁,自杨荣、陈山后,以语言难晓,垂二百年无人,廷机始与叶向高并命。后周如磐、张瑞图、林钎、蒋德璘、黄景昉复相继云。

  吴道南,字会甫,崇仁人。万历十七年进士及第。授编修,进左中允。直讲东宫,太子偶旁瞩,道南即辍讲拱俟,太子为改容。历左谕德少詹事。擢礼部右侍郎,署部事。历城、高苑牛产犊,皆两首两鼻,道南请尽蠲山东诸税,召还内臣,又因灾异言貂珰敛怨,乞下诏罪己,与天下更新。皆不报。寻请追谥建文朝忠臣。京师久旱,疏言:“天下人情郁而不散,致成旱灾。如东宫天下本,不使讲明经术,练习政务,久置深闱,聪明隔塞,郁一也。法司悬缺半载,谳鞫无人,囹圄充满,有入无出,愁愤之气,上薄日星,郁二也。内藏山积,而闾阎半菽不充,曾不发帑振救,坐视其死亡转徙,郁三也。累臣满朝荐、卞孔时,时称循吏,因权珰构陷,一系数年,郁四也。废弃诸臣,实堪世用,一斥不复,山林终老,郁五也。陛下诚涣发德音,除此数郁,不崇朝而雨露遍天下矣。”帝不省。

  道南遇事有操执,明达政体。朝鲜贡使归,请市火药,执不予。土鲁番贡玉,请勿纳。辽东议开科试士,以岩疆当重武,格不行。父丧归。服阕,即家拜礼部尚书兼东阁大学士,预机务,与方从哲并命。三辞不允,久之始入朝。故事,廷臣受官,先面谢乃莅任。帝不视朝久,皆先莅任。道南至,不获见,不敢入直。同官从哲为言,帝令先视事,道南疏谢。居数日,言:“臣就列经旬,仅下瑞王婚礼一疏。他若储宫出讲、诸王豫教、简大僚、举遗失、撤税使、补言官诸事,廷臣舌敝以请者,举皆杳然,岂陛下简置臣等意。”帝优诏答之,卒不行。迨帝因“梃击”之变,召见群臣慈宁宫。道南始得面谢,自是不获再见。

  织造中官刘成死,遣其党吕贵往护,贵嗾奸民留己督造。中旨许之,命草敕。道南偕从哲争,且询疏所从进,请永杜内降,弗听。鄱阳故无商税,中官为税使,置关湖口征课。道南极言傍湖舟无所泊,多覆没,请罢关勿征,亦不纳。

  道南辅大政不为诡随,颇有时望。岁丙辰,偕礼部尚书刘楚先典会试。吴江举人沈同和者,副都御史季文子,目不知书,贿礼部吏,与同里赵鸣阳联号舍。其首场七篇,自坊刻外,皆鸣阳笔也。榜发,同和第一,鸣阳亦中式,都下大哗。道南等亟检举,诏令覆试。同和竟日构一文。下吏,戍烟瘴,鸣阳亦除名。

  先是,汤宾尹科场事,实道南发之,其党侧目。御史李嵩、周师旦遂连章论道南,而给事中刘文炳攻尤力。道南疏辨乞休,颇侵文炳。文炳遂极诋御史张至发助之。道南不能堪,言:“台谏劾阁臣,职也,未有肆口嫚骂者。臣辱国已甚,请立罢黜。”帝雅重道南,谪文炳外任,夺嵩等俸。御史韩浚、朱堦救文炳,复诋道南。道南益求去。杜门逾年,疏二十七上,帝犹勉留。会继母讣至,乃赐道里费,遣行人护归。天启初,以覃恩即家进太子太保。居二年卒。赠少保,谥文恪。

  赞曰:《传》称“道合则服从,不合则去”,其王家屏、沈鲤之谓乎!廷机虽颇丛物议,然清节不污。若于陛之世德,慎行之博闻,亦足称羽仪廊庙之选矣。

卷一百零五譯文

  王家屏,字忠伯,大同山陰人。隆慶二年(1568)的進士。選作庶吉士,授職為編修,參與修撰《世宗實錄》。高拱的哥哥高捷以前做操江都御史,拿官錢送給趙文華,王家屏秉直記述此事。當時高拱正掌握國政,囑咐他稍加避諱,王家屏堅持不同意。

  萬曆初年,他晉升為修撰,擔當日講官。陳述奏進頗切實際,皇帝曾經慎重接受,稱他為端正之士。張居正臥病,詞臣們奔走替他祈禱,唯獨王家屏沒有去。又調任侍講學士。萬曆十二年(1584)晉升為禮部右侍郎,改任吏部職,才過一個月,任命他為左侍郎兼東閣大學士,參與機要事務的處理。離開史官之職才兩年就輔佐大政,以前還沒有過。

  申時行主持國政,許國、王錫爵僅次於申時行,王家屏排在最後。每次議論政事,他都處事公正,堅持法度,剛正不附眾。過了兩年,遇上繼母的喪事。皇帝賞賜他銀幣,快馬傳遞,專人替他護行,喪服剛滿期,詔令晉升他為禮部尚書,派遣行人召他回朝。抵達京師,三個月沒能見到皇帝。王家屏因此上奏,請求在聖節御殿接受朝賀,而後將留在宮內的奏章發給有關部門,舉行冊立皇太子的禮儀。沒有答覆。又與同官上奏懇請。皇帝才在萬壽節勉強光臨了一次。很快就派宦官傳旨王家屏,以忠誠仁愛獎勵他。王家屏上奏感謝,又請求皇帝多視察朝政。過了幾天,皇帝駕臨一宮門接見了他,此後便深居不出。

  評事名隹於仁上奏四條勸告之語,皇帝準備從重懲治他。王家屏勸諫“:皇帝出入起居,是耳目心志的娛樂,一般官吏是不該知道,不敢勸諫的,輔佐的大臣應當先知道並干預、勸諫,所以能防止慾念於微渺之時。現在名隹於仁以一般臣子的身份勸諫,輔臣不與皇帝親近、密切,反而緘默斂容,對上虧汙了聖明的讚譽,對下使一般的臣僚蒙受不可預測的威脅,我的罪行很大,還能在聖世立身一天嗎?”皇帝不高興,將奏章留在了宮中,而名隹於仁得以完好地離去。

  萬曆十八年(1590)因為天氣久旱請求免職,稱:“近年以來,天鳴地震,星隕風霾,川竭河涸,加上旱澇蝗災,瘟疫死亡,調和的困難沒有比現在更甚的。何況河套賊人在陝西作亂,土蠻在遼西猖獗,通貢貿易的屬國又虎視眈眈於宣府大同地區。空虛內藏對付外敵,國內資財已經枯竭而外患並沒休止;剝削百姓供養軍隊,百姓已經窮困而軍糧還不充裕。況且議論紛紜,很少考慮國家大體;帳簿混亂,只有粉飾的虛文。綱紀鬆弛,養成了懈怠玩樂的習慣;虛名與實際混淆,僥倖的風氣開啟。陛下又深居宮中不理朝政,很少上朝、參與經筵。統計我一年之中,僅僅兩次見到過陛下的天顏。其間曾有一次進呈盲目之言,竟然與諸司的奏章一起沉寂未有施行。現在驕陽爍石,百姓的愁苦聲音瀰漫天際震動大地,陛下卻沒有撤去九重深禁,出見朝臣。這就是我徹夜彷徨,飲食均已怠廢,不能自止的原因。請求賞賜我罷職歸鄉,避身讓賢。”沒有答覆。

  當時皇儲還沒確定,朝廷大臣都奏疏請求進行冊立。當年十月,內閣大臣聯合奏疏爭論去留。皇帝不高興,傳達幾百字的諭告,嚴厲地指責朝廷大臣為沽名刺激擾亂聖心,指責為悖亂叛逆。申時行等人相對驚愕,各自草擬奏章再次爭辯,關上大門請求辭職。唯有王家屏在閣中,又奏請迅速決定大計。皇帝派遣內侍傳話,就在冬日議定舉行,否則就等待過了十五歲再議。王家屏認為口頭敕令難以為據,想皇帝特別頒佈詔令,馬上草擬奏章呈奉。皇帝不採納,又諭告在萬曆二十年(1592)春季舉行冊立大禮。王家屏心中歡喜馬上向外廷宣告,外廷一片歡樂。然而皇帝的心意實際上還在猶豫,聽說王家屏宣告了,不樂意,傳下旨諭責備。申時行等人聯合謝罪,才算作罷。

  第二年秋季,工部主事張有德僅就冊立的儀禮奏請。皇帝又認為是刺激騷擾,下令終止這件事。許國堅持爭辯而離職,申時行被人讒言,不得已也離去,王錫爵此前就已回鄉探親,於是王家屏做了首輔。因為許國的諫疏自己也列了名,不應該單獨留下,再次上奏請求罷免官職。皇帝不同意,才仍然負責事務。王家屏的品行端莊嚴謹,竭誠秉公辦事,百司的事務沒有一件加以阻撓。性情忠誠正直,喜歡直諫。冊立的時間幾次更改,朝廷內外議論紛紛。王家屏深感憂慮,極力請求皇帝履行信言,以便堵塞人們的口舌,消除宮闈間的嫌隙。沒有答覆。

  萬曆二十年(1592)春季,給事中李獻可等人奏請做準備,皇帝罷黜了他。王家屏將皇帝的批示封好歸還並極力勸諫。皇帝更加惱怒,譴責降職的人不斷。王家屏於是稱病請求罷職,上奏稱:

  “漢代汲黯曾經說過:‘天子設定公卿輔佐大臣,寧願他們阿諛奉承聖意將皇帝推入不義的惡名之中嗎?’每每為此言所感動,擔憂而且慚愧。近年來,深宮之門關閉,皇帝安於宴樂,猶如服毒,不祭祀郊廟,君臣缺乏交流。天災與怪異之物,帝王不知;國計民生,不關聖上的思慮。我們作為輔佐,瀆職失責,很早就該退避。就是現在數月期間,奏請朝講,廟祭,元旦接受朝賀,請國家大考察時臨朝,都沉寂沒有答覆。我作為犬馬的微薄誠意,不能感召天意,已經明見了。至於準備皇儲,自然應當早做謀劃,無奈皇帝厭惡聽到直言,一概加以貶斥。我的確不忍心賢明的皇上蒙受拒絕勸諫的名聲,興盛的朝廷出現蠻橫的責罰,所以冒死罪多次陳述。如果依順違心的事,保求俸祿,苟且容忍汙濁,汲黯所說‘使皇上陷入不義的汙潭’,我至死也不敢說出這種話,希望皇上賜我告老還鄉。”

  皇帝接到奏章後不下發。次輔趙志皋也替王家屏詳細奏請。於是皇帝責備王家屏希求名聲誑稱有病。

  王家屏再次上奏稱:

  “名譽,不是我所敢拋棄的,不過我所希望的是陛下成為堯、舜一樣的君主,我做堯、舜的臣子,就名垂千載,沒有其他榮耀。如果徒然侵犯龍顏觸犯禁忌,抗爭惹事,被譴責而罷官回鄉,有什麼名聲?必定就不希求名聲,將使我身居高官,家庭享受豐厚的俸祿,不糾正聖上的差錯,不匡扶政治的危亂,可以稱得上是不希求名譽的大臣嗎,國家依賴什麼呢?若換成我拋棄名譽於不顧,以逢迎為喜悅,取阿諛的嘴臉,許敬宗、李林甫式的奸詐諂媚,沒有不能做的,九廟的神靈必然會暗地誅殺我,難道是特意得到李獻可等諸大臣已經得到的罪名嗎?”

  奏疏呈入宮中,皇帝更加不高興。派內侍到他府邸,責備他直接反駁皇帝的批示,故意刺激聖上發怒,並稱病要挾君王。王家屏申辯:“諫言涉及至親,不應該發怒。我和諸位大臣只知道為了宗廟社稷的大計,盡力勸諫以為效忠罷了,豈敢有意刺激皇上動怒呀?”因此更加極力地請求辭職。有人勸他稍作等待以便完成大事。王家屏稱“:皇帝為所欲為是由於大臣保求俸祿,小臣畏懼治罪,有輕視群臣的心思。我認為大臣要不戀爵祿,小臣要不畏懼刑罰誅殺,事情可能有救。”於是又兩次奏疏懇請。詔令他乘驛車回鄉。王家屏執掌國政僅半年,又大半閉門,因為剛直辭官,朝野都為此惋惜。經過八年皇儲之位才確定。皇帝派官員傳敕令問候他,賞賜他金幣、羊、酒。又過了兩年,他去世,享年六十八歲。追贈少保,諡號文端。熹宗即位,再追贈為太保,任用他的一個兒子為尚寶丞。

  王家屏閒居在家的時候,朝廷對朝鮮作戰。他致函經略顧養謙說“:過去衛國被狄人消滅,齊桓公率領諸侯修築楚丘城,《春秋》讚賞他的大義;沒有聽說就與狄人結仇怨,聯絡諸侯的兵馬討伐他們的。現在只管心存會稽的恥辱,刺激朝鮮,以築楚丘之城的功績,獎勵全體將領官吏,不做主人而做客人就是善事啊。”顧養謙不採納,在朝鮮作戰幾年沒有戰功。他的深識謀略,就是如此。

  陳於陛,字元忠,大學士陳以勤的兒子。隆慶二年(1568)的進士。選任庶吉士,授職為編修。萬曆初年,參與編修世宗、穆宗兩朝的實錄,擔當日講官。調任侍講學士,晉升為詹事,負責翰林院。奏請皇帝早日建立東宮。萬曆十九年(1591),任命為禮部右侍郎,掌管詹事府的事務。第二年改任吏部職,晉升左侍郎,教導庶吉士。奏稱嫡長子不應該分封為王,奏請及時冊立太子以便儲君的培養,並請求皇帝早上臨朝處理政務,都沒有答覆。他又在第二年晉升為禮部尚書,仍然負責詹事府的事務。

  陳於陛從小跟隨父親學習國家的歷史。做了史官,更加研究經邦濟世的學問。因為前代都撰修了國史,奏疏說:“我考察史學家的方法,紀、表、志、傳稱為正史。宋代距離我朝較近,制度更加可以考究。真宗祥符年間,王旦等人撰修呈獻太祖,太宗兩朝的正史。仁宗天聖年間,呂夷簡等人增補了真宗朝,命名為《三朝國史》。這就是當朝的君臣自己撰修當朝正史的明顯例證。我朝的史籍,只有列聖的實錄,正史空缺不講。觀看朝野的撰書,可供採選不用考慮的就有數百種。倘若不及時收集,歲月久遠,卷帙散失脫落,老人漸漸去世,事蹟缺乏論據。想成為信史,將不可能求得。只有陛下馬上頒佈明令,設館局編輯,使一代的經籍制度、典章,顯然可以考察,鴻謀偉烈,光照天地,難道不是萬世不朽的盛事嗎?”詔令依從他。萬曆二十二年(1594)三月,便命令詞臣分類編纂,由陳於陛和尚書沈一貫、少詹事馮琦擔任副總裁,而內閣大臣任總裁。

  當年夏季,首輔王錫爵辭職,於是任命陳於陛兼任東閣大學士入閣參與機要事務。上奏陳述要皇帝親近大臣、錄用遺老賢士、獎勵京城之外的官吏、核查邊關糧餉、儲蓄將才、選任邊防官吏等六件事。最後說:“肅皇帝雖然精明,而末年卻貪贓瀆職成風,邊疆多事,是厭倦勤政的緣故。現在皇上一方操持,百職不修行,不趕緊圖謀更新,往後將怎能平安?”皇帝下優詔答覆他,卻不採用他的建議。皇帝以軍政失察為名,斥責了兩都三十多名言官。陳於陛與同官一再申訴救助,並單獨奏疏請求皇帝寬恕,都不接納。因甘肅擊敗賊民的功績,加封為太子少保。乾清、坤寧兩宮遭災,奏請面奏皇上,沒有答覆。請求罷免自己官職,皇帝也不同意。當年秋季,二品的考績滿了三年,改任文淵閣職責,晉升為太子太保。

  當時內閣的四個人,趙志皋、張位、沈一貫與陳於陛都是同年出生,遇事彼此沒有齟齬。但是皇帝拒絕勸諫更加嚴重,上下彼此隔膜。陳於陛憂形於色,因不能進行補救,在供職的地方多次注視日影嘆息。萬曆二十四年(1596)冬季,病逝在職任上,史籍之事也最終作罷。贈封少保,諡號文憲。整個明代,父子任過宰輔的,只有南充的陳氏。

  沈鯉,字仲化,歸德人。祖父沈瀚,任過建寧知府。沈鯉,嘉靖年間鄉試中舉。師尚詔叛亂,攻佔歸德,而後向西逃去。沈鯉謀思賊民必將再來,急忙告誡駐守大臣,捕殺城中與賊民勾通的人,嚴加防守。賊民返回,逼近城池,看見有了防備便離去了。有奸人倡議屠城,準備驅逐劫掠城中居民,沈鯉請求下令阻止,民眾這才安定。嘉靖四十四年(1565),考中進士,改任庶吉士,授職為檢討。大學士高拱,是他的主考官和同鄉,在外以禮序見,但未曾因私事拜訪。神宗在東宮的時候,沈鯉任講官,神宗曾經指令諸位講官在扇子上書寫文字。沈鯉書寫了魏卞闌的《太子頌》進奉,神宗要他很詳盡解釋大義。神宗做了讚美,使他備受寵愛。當神宗即位,因為在東宮任幕僚的恩惠,晉升為編修。很快晉升左贊善。每次秉直講授,舉止端莊雅正,陳說的事情獨合皇帝的心意。皇帝極為稱賞他。他接連遭受父母逝世的打擊,皇帝多次詢問沈講官在哪裡,又詢問喪服期滿了沒有,指令讓他先補任講官。萬曆九年(1581),返回朝廷。按理應該暫停講授,皇帝特意命令延長一天,以示對他特別優厚。

  第二年秋天,晉升為侍講學士,再升任禮都右侍郎。不久改任吏部職,升任左侍郎。摒絕私交,推舉賢士不使人知曉。萬曆十二年(1584)冬季,任命為禮部尚書。離六品官任才兩年就做了正卿。不負眾望,當時的輿論沒有認為他升官太快。此後很久,《會典》撰成,他被加封太子少保。沈鯉起初做翰林官時,宦官黃錦攀同鄉送錢幣給他,他拒不接收。教導於內書堂,侍講經筵,都多次與大宦官接觸,未曾同他們交往。等到官階愈高,更加不與他們勾連,即使皇上下令以及政府的旨意,他也沒有徇私順從。

  萬曆十四年(1586)春季,鄭貴妃生了兒子,加封為皇貴妃。沈鯉率領僚屬請求冊封皇長子,進而加封他的母親,神宗不同意。不久,他又以此勸諫,並請求寬恕因為建議立儲遭貶官的姜應麟等人。違背聖旨,被痛加責備。神宗已對群臣的冊立請求一概拒絕,於是下詔稍候二三年再說。到了萬曆十六年,預定的時間已到,沈鯉拿著先前的聖旨堅持請求,神宗又不依從。

  沈鯉一向正直、光明。他在禮部主持典禮,有許多建議。考慮到時俗的侈靡,考察先朝的典禮制度,從喪祭、冠婚、宮室、器服來確定國家的制度,頒行全國。又因為士人的習尚不端正,請施行學政八件事。又奏請恢復建文的年號,重新審定《景帝實錄》,不要稱成阝戾王。大同巡撫胡來貢提議將北嶽的祭祀移到渾源,他極力駁斥他沒有根據。太廟的祭祀,請將親王和諸位功臣移到兩邊的廂房,不要與皇帝、皇后混雜祭祀。將世廟的諸位葬在金山的妃子,配祭於永陵。各位帝陵的祭祀,請求分別派遣官員不要兼任。諸王和妃子的墳祝版稱謂不相配的,請全部重新確定。神宗擔憂旱災,前往郊壇祈禱,議論分別派遣大臣到全國的名山大川祈禱。沈鯉勸諫,說使臣往來滋擾,恐怕又加重百姓負擔,奏請皇帝齋戒三日,用文告授予太常負責此事,罷除寺觀的祈禱,神宗大都同意了他的奏疏。鄭貴妃的父親成憲為父親請求撫卹,援引皇后的父親永年伯為例子,沈鯉極力駁斥。詔令給與五千金的葬禮費,沈鯉又稱過多了。順義王以三娘子為妻請求加封,沈鯉不給予她妃號,只稱夫人。道教真人張國祥稱肅皇在位長久,是虔誠信奉玄學修煉的結果,勸神宗效法,沈鯉彈劾國祥是詆譭聖祖誘導阿諛,請求將他以刑辟正法。事情也就中止了。秦王誼漶原是由中尉即位,卻請求封他的弟弟任郡王,中貴們替他請求,申時行也幫助他,沈鯉不同意。唐王府違反定製請求冊封妾的兒子,他堅持不同意,神宗都以特別聖旨予以批准。京師長期乾旱,沈鯉陳述恤民的實政根本在於以推崇節儉戒除奢靡,並請求減少織造。不久,京師發生地震,又請求神宗謹循天戒,體恤百姓的貧窮。京郊大荒,他奏請皇上臣下多交流,話語很懇切。皇帝因為四方的災難,敕令朝廷大臣反省,沈鯉於是奏請大量減少營造的供給,以賑濟、救助百姓。神宗常常嘉許並接納了。

  起初,藩府有事奏請,賄賂中貴為內援,禮部大臣不敢違背,動輒如其所請。到了沈鯉執政時,一概阻隔。得勢的宦官都很怨恨,多次借事端在皇帝面前挑撥。神宗漸漸開始生疑,多次責難他,並剝奪了他的俸祿。沈鯉從此有了辭退的想法。而且申時行懷恨沈鯉不依附自己,也忌恨他。一天,沈鯉請求告退,他便草擬旨令放他回鄉。神宗詢問“:沈尚書是位好官,怎麼讓他離去?”傳旨告諭他留任。申時行更加忌恨。他的私交給事中陳與郊替別人求考官的職位沒有得到,怨恨沈鯉,囑咐同官陳尚象彈劾沈鯉。陳與郊又以險惡之言攻擊沈鯉,沈鯉更加請求辭職。神宗有意要重用沈鯉,暗地說:“沈尚書不通曉人意。”有位老宮人的侄子是宮內小宦官,他跑去告訴沈鯉;司禮張誠也囑咐沈鯉的同鄉宦官廖某秘密地告訴了他。沈鯉一概拒絕了,說:“禁宮中的話,不是我敢聽的。”他們都恨恨而去。沈鯉最終多次上奏稱病回鄉。多次被推舉入內閣或吏部尚書,都沒被任用。萬曆二十二年(1594),要他出任南京禮部尚書,他推辭不就職。

  萬曆二十九年(1601),趙志皋去世,沈一貫獨掌國政。朝廷推舉內閣大臣,詔令沈鯉官復原職併兼任東閣大學士參與機要事務,與朱賡同時受命。沈鯉多次推辭,神宗都不同意。第二年七月才入朝廷,當時年齡為七十一歲。沈一貫因為士人的心都傾附於沈鯉,很忌恨他,送信給李三才稱“:歸德公回來必定奪走我的職位,將拿什麼對付他呢?”歸德是沈鯉鄉邑的名稱,想譏諷沈鯉推辭詔令。李三才回函,稱沈鯉忠誠實在,沒有其他心思,勸沈一貫與他同心執政。沈一貫從此也不滿意李三才。沈鯉到任,詳細陳說路途所見礦稅的危害。隔日又與朱賡奏疏評論。皇帝都沒有接納。楚地出現假王事件,禮部侍郎郭正域請求核查,沈鯉稱是。等到奸人所撰定的《續憂危..議》事發,沈一貫等人誇大其事,指令黨羽錢夢皋誣奏郭正域是沈鯉的門生,協力製造妖言,並且羅織沈鯉貪贓等數罪。皇帝察覺其中的誣陷,沒有追究。然而沈一貫一夥派巡邏計程車兵日夜率兵丁圍守他的官邸。不久事情解決了,又誣陷沈鯉有所詛咒。沈鯉曾在閣中放置小屏風,列寫有謹慎天戒、體恤民窮、開擴言路、轉發奏章、重用大官、補充庶官、起用廢棄者、舉行考選、釋放冤獄者、撤除稅使等十件事,而且上面書寫“天啟聖聰,撥亂反治”八個字。每次進內閣,就焚香拜祝它,讒言的人於是指責這是詛咒。皇帝取去察看,說:“這難道是詛咒嗎?”讒言者稱“:他詛咒的話當然不說出口。”由於神宗對沈鯉深為了解,不相信此事。

  在此之前,閣臣的奏揭不輕易呈入宮中,呈入的就沒有不答覆的。當時朝廷內外阻隔,奏揭繁多,大都留宮中而不下發。沈鯉認為失職,屢次稱病請求退休。神宗對他多方獎諭,但最終不答應他的請求。萬曆三十二年(1604),敘論平定皮林的功績,被加封太子太保。不久因官秩已滿,加封為少保,改任文淵閣。

  沈鯉初次任宰相,就請求清除礦稅。在位幾年,多次因此勸諫。遇上長陵明樓遭災,沈鯉告訴沈一貫、朱賡各寫一份奏章,等待時機呈上。一天下大雨,沈鯉說:“可以了。”兩人詢問原因,沈鯉說:“皇上厭惡談礦稅的事,奏疏呈入後大多不看,現在我們冒雨穿白衣到文華殿啟奏此事,皇上驚訝而後取奏閱覽,也是一個機會。”兩人聽從了他的話。神宗得到奏疏,說:“必定有緊急的事。”閱奏後果然心動,卻不罷除礦稅。第二年夏至,沈一貫在休假,沈鯉、朱賡到仁德門朝賀。神宗賞賜御食,司禮太監陳矩侍候,小太監多次往來竊聽,並執筆等候。沈鯉極力陳述礦稅危害百姓的情況,陳矩聽後也覺得悽慘。沈鯉進一步說“:礦使派出後,將天下名山大川的靈氣破壞殆盡了,恐怕對聖體不利。”陳矩嘆息著回去,詳細向皇帝述說了。皇帝驚悚,派遣陳矩向沈鯉諮詢補救的辦法。沈鯉說“:沒有別的什麼,趕緊停止開鑿,則靈氣自然恢復。”皇帝聽了後點頭同意。沈一貫擔心沈鯉獨佔功勞,趕緊草擬奏疏呈上。皇帝不高興,又終止了此事。然而過了一個月又下達了停止礦稅的命令,這是沈鯉的努力呀。

  沈鯉遇事秉正不屈服。被沈一貫壓抑,志向得不到全面實現。而此時沈一貫多次被議論,稱病閉戶,沈鯉得以處理內閣事務。皇孫出生,詔令大赦天下。宦官請求徵收茶蠟和過去的拖欠,沈鯉認為這有悖於聖上旨意,再次上奏,最終停止了這件事。皇帝的乳母翊聖夫人金氏,她的丈夫任都督同知,死後,請求由侄子繼任。沈鯉稱都督不是世襲的官職,事情才作罷。真人張國祥稱皇孫的誕生,自己有祝願賜予的功勞,請求三代享有皇帝的賜令並且世襲詹事主簿。沈鯉極力斥責他的荒謬,於是賞賜給他金幣。神宗聽信宦官之言,準備考察核實京郊的牧地,詔諭沈鯉撰寫敕令。沈鯉勸諫“:近年來,百利的源頭,都被朝廷掌握,我經常擔憂事情到了極點產生變故。況且這些牧地,難道真的有豪右隱瞞新開墾地沒科稅?奸民的傳言,未必值得相信。”事情遂得終止。雲南的武弁殺了稅使楊榮。皇帝很惱怒,準備派遣官員將他們逮捕懲治。沈鯉詳細陳述了楊榮的罪狀,請求誅殺帶頭殺楊榮的人,而寬免其他的人,於是果然沒有廣泛拘捕。陝西稅使梁永請求負責鎮守的事務,也因為沈鯉的勸諫作罷。遼東稅使高淮假借進貢的名義,率領所統領的兵丁來到京師城門。沈鯉半夜密奏此不能行,皇帝下詔指責高淮而阻止了他。當時沈一貫雖然稱病閉門在家,而奏章大多送到家中由他擬旨,沈鯉極力數說這沒有先例。

  沈鯉既然與沈一貫積怨,沈一貫即將離職,顧慮沈鯉在職,給自己留下後顧之憂,想與他一起離開內閣,秘密傾覆他。神宗也嫌沈鯉剛正,趁著沈鯉請求退休,於是指令他與沈一貫一起退休。朱賡上奏請求挽留沈鯉,沒有答覆。抵家後,他上奏答謝,仍然極力陳述懈怠政務的弊端,顯明進取規章。他八十歲時,神宗派官去探視,賞給他銀兩。沈鯉上奏答謝,又陳述當時政治的要務。又過了五年沈鯉去世,享年八十五歲。贈封為太師,諡號文端。

  于慎行,字無垢,東阿人。十七歲時,鄉試中舉。御史想在為新舉子舉行的宴會上為他加冠,他以沒得到父親的許可而推辭了。隆慶二年(1568),考中進士。改任庶吉士,授職為編修。萬曆初年,《穆宗實錄》撰成,晉升為修撰,擔任日講官。先朝成例,都是由翰林大臣負責日講,沒有涉及史官的事。于慎行與張位、王家屏、沈一貫、陳於陛都是以史官身份參與日講,是為少見。他有一次講課後,皇帝拿出宮藏圖畫,請講官分別題字。于慎行不擅長書法,詞做成後,吩咐別人書寫好,並詳細地從實告訴了皇帝。皇帝很高興,曾經大書“責難陳善”四個字賞賜給他,這在詞林詩界傳為盛事。

  御史劉臺因為彈劾張居正被逮捕,同僚和朋友都躲避他,唯獨于慎行前往探視。等到張居正服喪未滿奪情出仕時,他與同官便上奏勸諫。呂調陽從中阻攔,沒能遞入宮中。張居正聽說後惱怒,日後對於慎行說:“你是我所厚愛的人,也這樣做嗎?”于慎行從容自如地回答“:正是因為您厚愛我的緣故。”張居正很不高興。于慎行不久就稱病回鄉。張居正去世後,他出任原職。晉升左諭德,主持日講如故。當時張居正已被追究論罪,侍郎丘木舜前往江陵抄家。于慎行致函給他,稱張居正的母親年老,諸位兒子在覆巢之下,顛沛流離值得同情,應該推及明主覆蓋之恩,成全大臣曾經侍候皇上的情誼。話語極為誠懇真摯,當時的輿論也認為他是對的。他由侍講學士晉升為禮部右侍郎。又轉任左侍郎,改任吏部職,負責詹事府。不久,升任禮部尚書。

  于慎行明瞭典章制度,諸多大禮都是由他裁定。在此之前,嘉靖中期孝烈後升格祭祀於仁宗的宗廟。改換萬曆年號,穆宗升格祭祀於宣宗的宗廟。于慎行稱不合禮節,撰寫《太廟祧遷考》,稱:“古代七廟制度,三座昭廟三座穆廟,與太祖廟合為七廟。劉歆、王肅一道將高祖、曾祖、祖父、自己以及五世、六世分為三昭三穆。兄弟相傳皇位,就在同一祭堂不同的祭室,不能作為一世。我朝,成祖既然是世室,與太祖都是百世不變的,則從仁宗以下算,必然經歷六世,此後三昭三穆才完備。孝宗與睿宗是兄弟,武宗與世宗是兄弟,昭穆相同,不應該各為一世。世宗升格祭祀,距離仁宗已有六世,不應該承祧仁宗。穆宗升格祭祀,應該承嗣仁宗,不應該在宣宗的宗廟。”他引用晉代、唐代、宋代的先例做依據,既言論分明,事情核實。事情雖然未能施行,有識之人佩服他知達禮儀。他又諫稱“:南昌、壽春等十六個王,世系的次序相距久遠,應該在別的陵園祭祀,不應該在太廟中祭祀。”也沒有聽取他的意見。

  萬曆十八年(1590)正月,上奏請求早日建立東宮,讓嫡長子出宮接受講讀教育。到了冬季,又上奏請求。皇帝惱怒,一再下嚴旨責難。于慎行不為所動,第二天又勸諫“:冊立的事,由我部負責,我們不提,是罪過。希望皇帝迅速決定大計,將我放歸鄉里。”皇帝更加不高興,責備他要挾皇帝,懷疑聖上,攪亂國家的根本,將他的同僚下屬都剝奪了俸祿。山東的鄉試,預先傳說負責考試人的名字,事後果然如此。言官便彈劾禮部官員,於是禮部官員都停發俸祿。于慎行稱罪請求退休。奏章接連呈上,皇帝終於答應了。在家居住十多年,朝廷內外屢次舉薦,均不答覆。

  萬曆三十三年(1605),才起用負責詹事府。他上奏推辭,皇帝又沒有挽留他。在家住了二年,朝廷推舉七人任內閣大臣,第一個就是于慎行。詔令加封他為太子少保兼東閣大學士,入閣參與機要事務。他再三推辭沒有被同意,才取道赴京。當時于慎行已經患病。到朝廷答謝,拜叩起身都不合禮儀,他上奏請罪。歸鄉臥病在家,於是草擬遺疏,請求皇帝親近大臣,錄用閒置的人才,補充言官。幾天後去世,享年六十三歲。贈封太子太保,諡號文定。

  于慎行的學問有師承源流,貫通百家之學。神宗時,詞館中認為于慎行和臨朐馮琦的文章學識是當時最好的。

  李廷機,字爾張,晉江人。被推舉進入太學,取得順天鄉試第一名。萬曆十一年(1583),又取得會試第一名,以進士第二的身份授職為編修。升任祭酒。先制,祭酒每次視察事務,則由兩名學生同舉一塊牌走在前列,牌上大寫著“整齊嚴肅”四個字。大概是由高皇帝所制,用來警誡儒學之人。李廷機看到它就肅然起敬,所以他在國子監任職時,一概以嚴格為主。

  很久之後,升任南京吏部右侍郎,負責吏部事務。萬曆二十七年(1599),主持京察,沒有偏私。曾經兼管戶部、工部的事務,總攬大事又精細周密。奏請皇帝施行撫卹商旅四件事,商旅的困窘得以緩解。京城外的陵垣,大都得到修繕整治,費用都取自公款的節餘錢,沒有因此煩擾百姓。皇帝召見並任命他為禮部右侍郎,四次推辭,皇帝都不同意,過了二年他才上任。當時他已經晉升為左侍郎,於是代替郭正域巡視禮部事務。遇上楚王華奎因為郭正域揭發他饋贈禮物的書信,而誣衊郭正域幾件不法的事件。李廷機的意見有些偏袒楚王,因此就稍稍替郭正域解脫。大學士沈一貫想借妖書將郭正域傾覆,李廷機與御史沈裕、同官塗宗浚都署名上奏,催促審定白敫生光的獄案,株連於是終結。萬曆三十三年(1605)夏季,雷霆震擊了郊壇。他既率領同僚條列修繕的事情奏上,又稱現在的過失,沒有比得了礦稅的,應該罷除、撤消。皇帝沒有答覆。當年冬天,分類奏疏四方的災難、異變。秦王誼漶由中尉加封,他的庶長子應該授予原來的爵位,他攀附著想分封為郡王,李廷機多次上奏極力堅持不同意。秦王派人從中調和,李廷機堅決拒絕,皇帝卻特別頒旨同意。益府的家臣奏請加封,他也堅持不同意。

  李廷機遇事有主見,尤其廉潔,皇帝瞭解他。然而他的性情刻薄,也頗為偏激、剛愎,不存大體。楚王的宗族人華責力因為上奏攻擊楚王,撫按官已經準備剝奪爵位,將他囚禁於高牆內,李廷機援引《祖訓》中謀害親王的例子,提議判他死罪。輿論拂揚,政府和吏部對此感到畏懼,不敢提出不同意見,年例考察由此廢除。禮部主事聶雲翰疏論此事,李廷機觀望輿論的意向,糾察聶雲翰。給事中袁懋謙彈劾他。李廷機請求隱退,皇帝不允許。

  當時內閣只有朱賡一個人。給事中王元翰等人顧慮李廷機入閣輔政,屢次暗中詆譭他。萬曆三十五年夏季,朝廷推舉內閣大臣,李廷機果然參與其中。給事中曹於忭、寧一韓,御史陳宗契不同意。相持了很久,最後條列上奏。皇帝向來看重李廷機,任命他為禮部尚書兼東閣大學士,入閣參與機要事務。李廷機多次推辭後才負責事務。王元翰和給事中胡忻不斷攻擊他,皇帝剝奪了他們的俸祿,以安慰李廷機。不久,姜士昌、寧燾又因為疏論李廷機被罷黜,群情更加激憤。李廷機極力辯駁,請求罷免,又上奏陳述離職的十條理由,皇帝更加下諭令撫慰。第二年四月,主事鄭振先疏論朱賡的十二條罪狀,並涉及李廷機。李廷機多次上奏請求退休,閉門數月不出來。輿論懷疑他偽裝,數十人交替上奏進行攻擊。李廷機不斷請求離職,皇帝屢屢頒詔對他進行勉勵、挽留,並派鴻臚催他出來任職理事,他堅持臥床不起。在家待命一年,摒絕外界,居住於荒廟之中,朝廷大臣依然有很多議論。到了萬曆四十年(1612)九月,奏疏已上報了一百二十多次,於是向皇帝告辭,到都城外等待命令。同官葉向高稱李廷機已經離去,不可以再做挽留,就加封李廷機為太子太保,賞賜路費,讓他乘驛車,由行人司派人護送回鄉。在家住了四年去世。贈封少保,諡號文節。

  李廷機入閣六年,執政只有九個月,沒有大的過失。言官因為他與申時行、沈一貫等人相交甚為密切,所以紛紛彈劾驅逐他。輔臣以傾軋受辱,摒棄數年而後離職,這在以前是沒有過的。廷機輔政時,四川巡撫喬璧星銳意討伐鎮雄安堯臣與貴州守將持議不決。廷機力主撤兵,後來終究無事,輿論都讚賞他。福建人自楊榮、陳山入閣後,因為語言難以明白知曉,有二百年再無人進入內閣。這時李廷機與葉向高一同受命為閣臣,其後又有周如磐、張瑞圖、林釺、蔣德王景、黃景盼相繼入閣參予機務。

  吳道南,字會甫,崇仁人。萬曆十七年(1589)進士及第。授職為編修,晉升左中允。在東宮負責講授,太子偶爾走神,吳道南即刻中止講授,拱手等候,太子因此動容。

  歷任左諭德少詹事。晉升禮部右侍郎,負責禮部事務。歷城、高苑的牛生產的牛犢,都是兩個頭、兩個鼻子,因此吳道南奏請將山東的諸種稅收全部免除,召回太監;又因為災變而上諫言說宦官集聚怨恨,求皇帝下詔治自己的罪,使天下得以更新,都沒有答覆。不久他奏請追加建文朝的忠臣的諡號。京都乾旱很久,他上奏稱:“天下人的情懷鬱郁而不擴充套件,造成了旱災。例如東宮是天下的根本,不使人為其講明經術,訓練處理政務,長期置身深宮,耳目閉塞,是第一件憂心之事。法司職位空缺半年,無人負責審判定罪,監獄犯人充塞,有進無出,愁悵與憤恨,上及星日,是第二件可憂慮的事。宮中內藏的財富堆積如山,而里巷卻連半粒糧食也沒有,不曾散發資財賑救,坐視他們死亡與流亡,是第三件可憂慮的事。重臣滿朝薦、卞孔時,時人稱好官,因為當權太監陷害,一旦囚禁就是數年,是第四件可憂慮的事。廢棄的諸位大臣,實在堪為當世之用,一旦貶斥就不再起用,讓他們在朝廷外老死終身,是第五件可憂慮之事。陛下誠心要煥發聖德的聲譽,清除這幾件可憂慮之事,馬上就會雨露遍及天下。”皇帝並不省悟。吳道南遇事有主見,明瞭政體。朝鮮的朝貢使者回去時,請求購買火藥,他堅決不給。吐魯番貢奉玉石,他奏請皇帝不要接納。遼東議論開科取士,因為邊塞疆土應當重視武備,他阻攔不準施行。

  父親去世後他回到家鄉。服喪期滿,就在家裡被任命為禮部尚書兼東閣大學士參與機要事務,與方從哲一起受命。他多次推辭皇帝都不同意,此後很久才進京。舊制,朝廷大臣接受官職,先要當面稱謝才就任。皇帝很久不朝見了,大臣們都是先就職。吳道南上朝,沒被召見,不敢就職。同官方從哲說,皇帝指令他先就職,吳道南上奏答謝。住了數日,奏稱:“我就任十多天了,僅僅下發了瑞王婚禮一份奏疏。其他的如為太子講學、諸王預先受教育、簡選大臣、舉薦未重用的賢士、撤除稅使、補充言官等諸事,是朝廷大臣口乾舌燥所請求的,都杳無音信,難道陛下將我們的建議閒置一邊嗎?”皇帝好言回答,最終卻不施行。等到皇帝因為“梃擊”的變故,在慈寧宮召見群臣時,吳道南才得以向皇帝當面致謝,從此再也沒有獲得召見。

  負責織造的宦官劉成死了,皇帝派他的黨羽呂貴前去護靈,呂貴唆使奸民挽留他自己督導織造。宮中傳旨應許,命令閣臣草擬敕令。吳道南與方從哲一起爭辯,並且詢問奏疏的來源,奏請皇帝永遠杜絕宮廷直接下達奏疏的做法,皇帝不聽。鄱陽原來沒有商稅,宦官出任稅使,在湖口設關征稅。吳道南極力勸諫,稱沿湖的舟船沒有停泊之處,大都傾覆沉沒,請求皇帝罷除關卡,不要徵稅,皇帝也不採納。

  吳道南輔朝政不耍奸詭手法,在當時頗有名望。丙辰年(1616),他與禮部尚書劉楚先主持會試。吳江的舉人沈同和是副都御史季文的兒子,目不識丁,賄賂禮部官吏,與同鄉趙鳴陽的考舍聯號。他首場考試的七篇文章,除了抄自坊刻本之外,都是趙鳴陽的手筆。考榜釋出,沈同和列第一,趙鳴陽也中了榜,京都民眾譁然。吳道南等人趕緊檢舉,皇帝下詔進行復試。沈同和一天才寫成一篇文章。將他交付法司審理,貶去戍守煙瘴之地,趙鳴陽也被除名。

  在此之前,湯賓尹的科場舞弊案,實際上也是吳道南揭發的,他的黨羽對他側目相視。御史李嵩、周師旦便接連上奏疏論吳道南,而給事中劉文炳攻擊得尤為積極。吳道南上奏爭辯,請求退休,對劉文炳很有些冒犯。劉文炳就極力詆譭他,御史張至發也上疏助攻。吳道南無法忍受,稱:“御史彈劾內閣大臣,是其職責,卻沒有肆口謾罵的事。因為我已使國體受如此之辱,請求皇帝立即將我罷免。”萬曆皇帝對吳道南很是器重,將劉文炳罷出京城,剝奪了李嵩等人的俸祿。御史韓浚、朱土皆救助劉文炳,再次詆譭吳道南。吳道南更加請求離去。閉門一年,呈交了二十七篇奏疏,皇帝依然進行勉勵、挽留。遇上繼母的訃告至京,皇帝便賜給他路費,派遣行人護送他回鄉。天啟初年,因為皇帝廣施惠,他在家中被晉升為太子太保。兩年後去世。贈封為少保,諡號文恪。

補充糾錯
大家都在看
分享連結