《明史》列傳·卷一百九十六

卷一百九十六原文

  ◎奸臣

  《宋史》论君子小人,取象于阴阳,其说当矣。然小人世所恒有,不容概被以奸名。必其窃弄威柄、构结祸乱、动摇宗祏、屠害忠良、心迹俱恶、终身阴贼者,始加以恶名而不敢辞。有明一代,巨奸大恶,多出于寺人内竖,求之外廷诸臣,盖亦鲜矣。当太祖开国之初,胡惟庸凶狡自肆,竟坐叛逆诛死。陈瑛在成祖时,以刻酷济其奸私,逢君长君,荼毒善类。此其所值,皆英武明断之君,而包藏祸心,久之方败。令遇庸主,其为恶可胜言哉!厥后权归内竖,怀奸固宠之徒,依附结纳,祸流搢绅。惟世宗朝,阉宦敛迹,而严嵩父子济恶,贪无厌。庄烈帝手除逆党,而周延儒、温体仁怀私植党,误国覆邦。南都末造,本无足言,马士英庸琐鄙夫,饕残恣恶。之数人者,内无阉尹可依,而外与群邪相比,罔恤国事,职为乱阶。究其心迹,殆将与杞、桧同科。吁可畏哉!作《奸臣传》。

  胡惟庸(陈宁) 陈瑛(马麟等) 严嵩(赵文华等) 周延儒 温体仁马士英(阮大铖)

  胡惟庸,定远人。归太祖于和州,授元帅府奏差。寻转宣使,除宁国主簿,进知县,迁吉安通判,擢湖广佥事。吴元年,召为太常少卿,进本寺卿。洪武三年拜中书省参知政事。已,代汪广洋为左丞。六年正月,右丞相广洋左迁广东行省参政,帝难其人,久不置相,惟庸独专省事。七月拜右丞相。久之,进左丞相,复以广洋为右丞相。

  自杨宪诛,帝以惟庸为才,宠任之。惟庸亦自励,尝以曲谨当上意,宠遇日盛,独相数岁,生杀黜陟,或不奏径行。内外诸司上封事,必先取阅,害己者,辄匿不以闻。四方躁进之徒及功臣武夫失职者,争走其门,馈遗金帛、名马、玩好,不可胜数。大将军徐达深疾其奸,从容言于帝。惟庸遂诱达阍者福寿以图达,为福寿所发。御史中丞刘基亦尝言其短。久之基病,帝遣惟庸挟医视,遂以毒中之。基死,益无所忌。与太师李善长相结,以兄女妻其从子佑。学士吴伯宗劾惟庸,几得危祸。自是,势益炽。其定远旧宅井中,忽生石笋,出水数尺,谀者争引符瑞,又言其祖父三世冢上,皆夜有火光烛天。惟庸益喜自负,有异谋矣。

  吉安侯陆仲亨自陕西归,擅乘传。帝怒责之,曰:“中原兵燹之余,民始复业,籍户买马,艰苦殊甚。使皆效尔所为,民虽尽鬻子女,不能给也。”责捕盗于代县。平谅侯费聚奉命抚苏州军民,日嗜酒色。帝怒,责往西北招降蒙古,无功,又切责之。二人大惧。惟庸阴以权利胁诱二人,二人素戆勇,见惟庸用事,密相往来。尝过惟庸家饮,酒酣,惟庸屏左右言:“吾等所为多不法,一旦事觉,如何?”二人益惶惧,惟庸乃告以己意,令在外收集军马。又尝与陈宁坐省中,阅天下军马籍,令都督毛骧取卫士刘遇贤及亡命魏文进等为心膂,曰:“吾有所用尔也。”太仆寺丞李存义者,善长之弟,惟庸婿李佑父也,惟庸令阴说善长。善长已老,不能强拒,初不许,已而依违其间。惟庸益以为事可就,乃遣明州卫指挥林贤下海招倭,与期会。又遣元故臣封绩致书称臣于元嗣君,请兵为外应。事皆未发。会惟庸子驰马于市,坠死车下,惟庸杀挽车者。帝怒,命偿其死。惟庸请以金帛给其家,不许。惟庸惧,乃与御史大夫陈宁、中丞涂节等谋起事,阴告四方及武臣从己者。

  十二年九月,占城来贡,惟庸等不以闻。中官出见之,入奏。帝怒,敕责省臣。惟庸及广洋顿首谢罪,而微委其咎于礼部,部臣又委之中书。帝益怒,尽囚诸臣,穷诘主者。未几,赐广洋死,广洋妾陈氏从死。帝询之,乃入官陈知县女也。大怒曰:“没官妇女,止给功臣家。文臣何以得给?”乃敕法司取勘。于是惟庸及六部堂属咸当坐罪。明年正月,涂节遂上变,告惟庸。御史中丞商暠时谪为中书省吏,亦以惟庸阴事告。帝大怒,下廷臣更讯,词连宁、节。廷臣言:“节本预谋,见事不成,始上变告,不可不诛。”乃诛惟庸、宁并及节。

  惟庸既死,其反状犹未尽露。至十八年,李存义为人首告,免死,安置崇明。十九年十月,林贤狱成,惟庸通倭事始著。二十一年,蓝玉征沙漠,获封绩,善长不以奏。至二十三年五月,事发,捕绩下吏,讯得其状,逆谋益大著。会善长家奴卢仲谦首善长与惟庸往来状,而陆仲亨家奴封帖木亦首仲亨及唐胜宗、费聚、赵庸三侯与惟庸共谋不轨。帝发怒,肃清逆党,词所连及坐诛者三万余人。乃为《昭示奸党录》,布告天下。株连蔓引,迄数年未靖云。

  陈宁,茶陵人。元末为镇江小吏,从军至集庆,馆于军帅家,代军帅上书言事。太祖览之称善,召试檄文,词意雄伟,乃用为行省掾吏。时方四征,羽书帝午,宁酬答整暇,事无留滞,太祖益才之。淮安纳款,奉命徵其兵,抵高邮,为吴人所获。宁抗论不屈,释还,擢广德知府。会大旱,乞免民租,不许。宁自诣太祖奏曰:“民饥如此,犹征租不已,是为张士诚驱民也。”太祖壮而听之。

  辛丑除枢密院都事。癸卯迁提刑按察司佥事。明年改浙东按察使。有小隶讼其隐过,宁已擢中书参议,太祖亲鞫之,宁首服,系应天狱一岁。吴元年,冬尽将决,太祖惜其才,命诸将数其罪而宥之,用为太仓市舶提举。洪武元年召拜司农卿,迁兵部尚书。明年出为松江知府。用严为治,积蠹弊,多所厘革。寻改山西行省参政。召拜参知政事,知吏、户、礼三部事。宁,初名亮,至是赐名宁。

  三年,坐事出知苏州。寻改浙江行省参政,未行,用胡惟庸荐,召为御史中丞。太祖尝御东阁,免冠而栉。宁与侍御史商暠入奏事,太祖见之,遂移入便殿,遣人止宁毋入。栉已,整冠出阁,始命入见。六年命兼领国子监事。俄拜右御史大夫。八月遣释奠先师。丞相胡惟庸、参政冯冕、诚意伯刘基不陪祀而受胙,太祖以宁不举奏,亦停俸半月。自是,不预祭者不颁胙。久之,进左御史大夫。

  宁有才气,而性特严刻。其在苏州徵赋苛急,尝烧铁烙人肌肤。吏民苦之,号为陈烙铁。及居宪台,益务威严。太祖尝责之,宁不能改。其子孟麟亦数谏,宁怒,捶之数百,竟死。太祖深恶其不情,曰:“宁于其子如此,奚有于君父耶!”宁闻之惧,遂与惟庸通谋。十三年正月,惟庸事发,宁亦伏诛。

  陈瑛,滁人。洪武中,以人才贡入太学。擢御史,出为山东按察使。建文元年调北平佥事。汤宗告瑛受燕王金钱,通密谋,逮谪广西。燕王称帝,召为都察院左副都御史,署院事。

  瑛天性残忍,受帝宠任,益务深刻,专以搏击为能。甫莅事,即言:“陛下应天顺人,万姓率服,而廷臣有不顺命、效死建文者,如侍郎黄观、少卿廖升、修撰王叔英、纪善周是修、按察使王良、知县颜伯玮等,其心与叛逆无异,请追戮之。”帝曰:“朕诛奸臣,不过齐、黄数辈,后二十九人中如张紞王钝、郑赐、黄福、尹昌隆,皆宥而用之。况汝所言,有不与此数者,勿问。”后瑛阅方孝孺等狱词,遂簿观、叔英等家,给配其妻女,疏族、外亲莫不连染。胡闰之狱,所籍数百家,号冤声彻天。两列御史皆掩泣,瑛亦色惨,谓人曰:“不以叛逆处此辈,则吾等为无名。”于是诸忠臣无遗种矣。

  永乐元年擢左都御史,益以讦发为能。八月劾历城侯盛庸怨诽,当诛,庸自杀。二年劾曹国公李景隆谋不轨,又劾景隆弟增枝知景隆不臣不谏,多置庄产,蓄佃仆,意叵测,俱收系。又劾长兴侯耿炳文僣,炳文自杀。劾驸马都尉梅殷邪谋,殷遇害。三年,行部尚书雒佥言事忤帝意,瑛劾佥贪暴,佥坐诛死。又劾驸马都尉胡观强取民间女子,娶娼为妾,预景降逆谋,以亲见宥不改。帝命勿治,罢观朝请。已,又劾其怨望,逮下狱。八年劾降平侯张信占练湖及江阴官田,命三法司杂治之。

  瑛为都御史数年,所论劾勋戚、大臣十余人,皆阴希帝指。其他所劾顺昌伯王佐,都督陈俊,指挥王恕,都督曹远,指挥房昭,佥都御史俞士吉,大理少卿袁复,御史车舒,都督王瑞,指挥林泉、牛谅,通政司参议贺银等,先后又数十人,俱得罪。帝以为能发奸,宠任之,然亦知其残刻,所奏谳不尽从。中书舍人芮善弟夫妇为盗所杀,心疑其所亲,讼于官。刑部验非盗,纵之。善白帝刑部故出盗,帝命御史鞫治,果非盗。瑛因劾善妄奏,当下狱。帝曰:“兄弟同气,得贼惟恐逸之,善何罪,其勿问。车里宣慰使刀暹答侵威远州地,执其知州刀算党以归。帝遣使谕之,刀暹答惧,归地及所执知州,遣弟刀腊等贡方物谢罪。瑛请先下刀腊法司,且逮治刀暹答。帝曰:“蛮僚之性稍不相得则相仇,改则已。今服罪而复治之,何以处不服者。”遂赦弗问。知嘉兴县李鉴廷见谢罪,帝问故。瑛言:“鉴籍奸党姚瑄,瑄弟亨当连坐,而鉴释亨不籍,宜罪。”鉴言:“都察院文止籍瑄,未有亨名。”帝曰:“院文无名而不籍,不失为慎重。”鉴得免。户部人材高文雅言时政,因及建文事,辞意率直,帝命议行之。瑛劾文雅狂妄,请置之法。帝曰:“草野之人何知忌讳,其言有可采,奈何以直而废之。瑛刻薄,非助朕为善者。”以文雅付吏部,量材授官。海运粮漂没,瑛请治官军罪,责之偿。帝曰:“海涛险恶,官军免溺死,幸矣。”悉释不问。瑛之奸险附会,一意苛刻,皆此类也。

  帝北巡,皇太子监国。瑛言兵部主事李贞受皂隶叶转等四人金,请下贞狱。无何,贞妻击登闻鼓诉冤。皇太子命六部大臣廷鞫之,自辰至午,贞等不至,惟叶转至。讯之,云贞不承,不胜拷掠死,三皂录皆笞死三日矣,贞实未尝受金。先是,袁纲、覃珩两御史俱至兵部索皂隶,贞猝无以应,两御史衔之,兴此狱。于是刑科给事中耿通等言瑛及纲、珩朋奸蒙蔽,擅杀无辜,请罪瑛。皇太子曰:“瑛大臣,盖为下所欺,不能觉察耳。”置勿问,械系纲、珩,以其罪状奏行在。又有学官坐事谪充太学膳夫者,皇太子令法司与改役,瑛格不行,中允刘子春等复劾瑛方命自恣。皇太子谓瑛曰:“卿用心刻薄,不明政体,殊非大臣之道。”时太子深恶瑛,以帝方宠任,无如何。久之,帝亦浸疏瑛。九年春,瑛得罪下狱死,天下快之。

  帝以篡得天下,御下多用重典。瑛首承风旨,倾诬排陷者无算。一时臣工多效其所为,如纪纲、马麟、丁珏、秦政学、赵纬、李芳,皆以倾险闻。纲在《佞幸传》。

  麟,巩人。洪武末为工科给事中,建文时坐罪谪云南为吏。成祖即位,悉复建文朝所罢官,麟得召还。寻进兵科都给事中。麟无他建白,专以讦发为能。帝久亦厌之,谕麟等曰:“奏牍一字之误皆喋喋,烦碎甚矣。伪谬即改正,不必以闻。”麟等言:“奏内有不称臣者,不可宥。”帝曰:“彼亦偶脱漏耳。言官当陈军国大务,细故可略也。”久之,擢右通政。帝一日顾侍臣曰:“四方频奏水旱,朕甚不宁。”麟遽进曰:“水旱天数,尧、汤不免。一二郡有之,未害。”帝曰:“《洪范》恒雨恒旸,皆本人事,可委天数哉?尔此言,不学故也。”麟惭而退。麟居言路,纠弹诸司无虚日。尝署兵部事,甫一日,辄有过,为人所奏,自是稍戢。居通政八年,卒于官。

  珏,山阳人。永乐四年,里社赛神,诬以聚众谋不轨,坐死者数十人。法司因称珏忠,特擢刑科给事中。伺察百僚小过,辄上闻。居官十年,贪黩不顾廉耻。母丧未期,起复视事,辄随众大祀斋宫,复与庆成宴,为御史俞信等所劾,论大不敬当死。帝曰:“朕素疑其奸邪,若悉行所言,廷臣岂有一人免耶?”遂谪戍边。

  政学,慈谿人。永乐二年进士。历行在礼部郎中,务掇人过失,肆为奸贪。十六年春,有罪伏诛。

  纬初为大兴教谕,燕兵起,与城守有劳。擢礼科给事中,坐罪谪思南宣慰司教授。永乐七年,复原官,务捃摭朝士过。久之,迁浙江副使。后入朝,仁宗见其名曰:“此人尚在耶!是无异蛇蝎。”遂谪嘉兴典史。

  芳,颍上人。永乐十三年进士。历刑科给事中。宣宗数御便殿,与大臣议事。芳言:“洪武中,大臣面议时政,必给事中二人与俱,请复其旧。”帝是之。芳辄自矜,百司所为,少不如意,即诣帝前奏之,人比之纪纲。久之,帝亦恶其奸,黜为海盐丞,弃官归。

  严嵩,字惟中,分宜人。长身戍削,疏眉目,大音声。举弘治十八年进士,改庶吉士,授编修。移疾归,读书钤山十年,为诗古文辞,颇著清誉。还朝,久之进侍讲,署南京翰林院事。召为国子祭酒。嘉靖七年历礼部右侍郎,奉世宗命祭告显陵,还言:“臣恭上宝册及奉安神床,皆应时雨霁。又石产枣阳,群鹳集绕,碑入汉江,河流骤涨。请命辅臣撰文刻石,以纪天眷。”帝大悦,从之。迁吏部左侍郎,进南京礼部尚书,改吏部。

  居南京五年,以贺万寿节至京师。会廷议更修《宋史》,辅臣请留嵩以礼部尚书兼翰林学士董其事。及夏言入内阁,命嵩还掌部事。帝将祀献皇帝明堂,以配上帝。已,又欲称宗入太庙。嵩与群臣议沮之,帝不悦,著《明堂或问》示廷臣。嵩惶恐,尽改前说,条画礼仪甚备。礼成,赐金币。自是,益务为佞悦。帝上皇天上帝尊号、宝册,寻加上高皇帝尊谥圣号以配,嵩乃奏庆云见,请受群臣朝贺。又为《庆云赋》、《大礼告成颂》奏之,帝悦,命付史馆。寻加太子太保,从幸承天,赏赐与辅臣埒。

  嵩归日骄。诸宗藩请恤乞封,挟取贿赂。子世蕃又数关说诸曹。南北给事、御史交章论贪污大臣,皆首嵩。嵩每被论,亟归诚于帝,事辄已。帝或以事谘嵩,所条对平无奇,帝必故称赏,欲以讽止言者。嵩科第先夏言,而位下之。始倚言,事之谨,尝置酒邀言,躬诣其第,言辞不见。嵩布席,展所具启,跽读。言谓嵩实下己,不疑也。帝以奉道尝御香叶冠,因刻沈水香冠五,赐言等。言不奉诏,帝怒甚。嵩因召对冠之,笼以轻纱。帝见,益内亲嵩。嵩遂倾言,斥之。言去,醮祀青词,非嵩无当帝意者。

  二十一年八月拜武英殿大学士,入直文渊阁,仍掌礼部事。时嵩年六十余矣。精爽溢发,不异少壮。朝夕直西苑板房,未尝一归洗沐,帝益谓嵩勤。久之,请解部事,遂专直西苑。帝尝赐嵩银记,文曰“忠勤敏达。”寻加太子太傅。翟銮资序在嵩上,帝待之不如嵩。嵩讽言官论之,銮得罪去。吏部尚书许赞、礼部尚书张璧同入阁,皆不预闻票拟事,政事一归嵩。赞尝叹曰:“何夺我吏部,使我旁睨人。”嵩欲示厚同列,且塞言者意,因以显夏言短,乃请凡有宣召,乞与成国公朱希忠、京山侯崔元及赞、璧偕入,如祖宗朝謇、夏、三杨故事,帝不听,然心益喜嵩,累进吏部尚书、谨身殿大学士、少傅兼太子太师。

  久之,帝微觉嵩横。时赞老病罢,璧死,乃复用夏言,帝为加嵩少师以慰之。言至,复盛气陵嵩,颇斥逐其党,嵩不能救。子世蕃方官尚宝少卿,横行公卿间。言欲发其罪,嵩父子大惧,长跪榻下泣谢,乃已。知陆炳与言恶,遂与比而倾言。世蕃迁太常少卿,嵩犹畏言,疏遣归省墓。嵩寻加特进,再加华盖殿大学士。窥言失帝眷,用河套事构言及曾铣,俱弃市。已而南京吏部尚书张治、国子祭酒李本以疏远擢入阁,益不敢预可否。嵩既倾杀言,益伪恭谨。言尝加上柱国,帝亦欲加嵩,嵩乃辞曰:“尊无二上,上非人臣所宜称。国初虽设此官,左相国达,功臣第一,亦止为左柱国。乞陛下免臣此官,著为令典,以昭臣节。”帝大喜,允其辞,而以世蕃为太常卿。

  嵩无他才略,惟一意媚上,窃权罔利。帝英察自信,果刑戮,颇护己短,嵩以故得因事激帝怒,戕害人以成其私。张经、李天宠、王忬之死,嵩皆有力焉。前后劾嵩、世蕃者,谢瑜、叶经、童汉臣、赵锦、王宗茂、何维柏、王晔、陈垲、厉汝进、沈练、徐学诗、杨继盛、周鈇、吴时来、张翀、董传策皆被谴。经、炼用他过置之死,继盛附张经疏尾杀之。他所不悦,假迁除考察以斥者甚众,皆未尝有迹也。

  俺答薄都城,慢书求贡。帝召嵩与李本及礼部尚书徐阶入对西苑。嵩无所规画,委之礼部。帝悉用阶言,稍轻嵩。嵩复以间激帝怒,杖司业赵贞吉而谪之。兵部尚书丁汝夔受嵩指,不敢趣诸将战。寇退,帝欲杀汝夔。嵩惧其引己,谓汝夔曰:“我在,毋虑也。”汝夔临死始知为嵩绐。

  大将军仇鸾,始为曾铣所劾,倚嵩倾铣,遂约为父子。已而鸾挟寇得帝重,嵩犹儿子蓄之,浸相恶。嵩密疏毁鸾,帝不听,而颇纳鸾所陈嵩父子过,少疏之。嵩当入直,不召者数矣。嵩见徐阶、李本入西内,即与俱入。至西华门,门者以非诏旨格之。嵩还第,父子对泣。时陆炳掌锦衣,与鸾争宠,嵩乃结炳共图鸾。会鸾病死,炳讦鸾阴事,帝追戮之。于是益信任嵩,遣所乘龙舟过海子召嵩,载直西内如故。世蕃寻迁工部左侍郎。倭寇江南,用赵文华督察军情,大纳贿赂以遣嵩,致寇乱益甚。及胡宗宪诱降汪直、徐海,文华乃言:“臣与宗宪策,臣师嵩所授也。”遂命嵩兼支尚书俸无谢,自是褒赐皆不谢。

  帝尝以嵩直庐隘,撤小殿材为营室,植花木其中,朝夕赐御膳、法酒。嵩年八十,听以肩舆入禁苑。帝自十八年葬章圣太后后,即不视朝,自二十年宫婢之变,即移居西苑万寿宫,不入大内,大臣希得谒见,惟嵩独承顾问,御札一日或数下,虽同列不获闻,以故嵩得逞志。然帝虽甚亲礼嵩,亦不尽信其言,间一取独断,或故示异同,欲以杀离其势。嵩父子独得帝窾要,欲有所救解,嵩必顺帝意痛诋之,而婉曲解释以中帝所不忍。即欲排陷者,必先称其媺,而以微言中之,或触帝所耻与讳。以是移帝喜怒,往往不失。士大夫辐辏附嵩,时称文选郎中万寀、职方郎中方祥等为嵩文武管家。尚书吴鹏、欧阳必进、高翟、许论辈,皆惴惴事嵩。

  嵩握权久,遍引私人居要地。帝亦浸厌之,而渐亲徐阶。会阶所厚吴时来、张翀、董传策各疏论嵩,嵩因密请究主使者,下诏狱,穷治无所引。帝乃不问,而慰留嵩,然心不能无动,阶因得间倾嵩。吏部尚书缺,嵩力援欧阳必进为之,甫三月即斥去。赵文华忤旨获谴,嵩亦不能救。有诏二王就婚邸第,嵩力请留内。帝不悦,嵩亦不能力持。嵩虽警敏,能先意揣帝指,然帝所下手诏,语多不可晓,惟世蕃一览了然,答语无不中。及嵩妻欧阳氏死,世蕃当护丧归,嵩请留侍京邸。帝许之,然自是不得入直所代嵩票拟,而日纵淫乐于家。嵩受诏多不能答,遣使持问世蕃。值其方耽女乐,不以时答。中使相继促嵩,嵩不得已自为之,往往失旨。所进青词,又多假手他人不能工,经此积失帝欢。会万寿宫火,嵩请暂徙南城离宫,南城,英宗为太上皇时所居也,帝不悦。而徐阶营万寿营甚称旨,帝益亲阶,顾问多不及嵩,即及嵩,祠祀而已。嵩惧,置酒要阶,使家人罗拜,举觞属曰:“嵩旦夕且死,此曹惟公乳哺之。”阶谢不敢。

  未几,帝入方士蓝道行言,有意去嵩。御史邹应龙避雨内侍家,知其事,抗疏极论嵩父子不法,曰:“臣言不实,乞斩臣首以谢嵩、世蕃。”帝降旨慰嵩,而以嵩溺爱世蕃,负眷倚,令致仕,驰驿归,有司岁给米百石,下世蕃于理。嵩为世蕃请罪,且求解,帝不听。法司奏论世蕃及其子锦衣鹄、鸿,客罗龙文,戍边远。诏从之,特宥鸿为民,使侍嵩,而锢其奴严年于狱,擢应龙通政司参议。时四十一年五月也。龙文官中书,交关为奸利,而年最黠恶,士大夫竞称萼山先生者也。

  嵩既去,帝追念其赞玄功,意忽忽不乐,谕阶欲遂传位,退居西内,专祈长生。阶极陈河,帝曰:“卿等不欲,必皆奉君命,同辅玄修乃可。严嵩既退,其子世蕃已伏法,敢更言者,并应龙俱斩。”嵩知帝念己,乃赂帝左右,发道行阴事,系刑部,俾引阶。道行不承,坐论死,得释。嵩初归至南昌,值万寿节,使道士蓝田玉建醮铁柱宫。田玉善召鹤,嵩因取其符箓,并己祈鹤文上之,帝优诏褒答。嵩因言:“臣年八十有四,惟一子世蕃及孙鹄皆远戍,乞移便地就养,终臣余年。”不许。其明年,南京御史林润奏:“江洋巨盗多入逃军罗龙文、严世蕃家。龙文居深山,乘轩衣蟒,有负险不臣之志。世蕃得罪后,与龙文日诽谤时政。其治第役众四千,道路皆言两人通倭,变且不测。”诏下润逮捕,下法司论斩,皆伏诛,黜嵩及诸孙皆为民。嵩窃政二十年,溺信恶子,流毒天下,人咸指目为奸臣。其坐世蕃大逆,则徐阶意也。又二年,嵩老病,寄食墓舍以死。

  世蕃,短项肥体,眇一目,由父任入仕。以筑京师外城劳,由太常卿进工部左侍郎,仍掌尚宝司事。剽悍阴贼,席父宠,招权利无厌。然颇通国典,晓畅时务。尝谓天下才,惟己与陆炳、杨博为三。炳死,益自负。嵩耄昏,且旦夕直西内,诸司白事,辄曰:“以质东楼。”东楼,世蕃别号也。朝事一委世蕃,九卿以下浃日不得见,或停至暮而遣之。士大夫侧目屏息,不肖者奔走其门,筐篚相望于道。世蕃熟谙中外官饶瘠险易,责贿多寡,毫发不能匿。其治第京师,连三四坊,堰水为塘数十亩,罗珍禽奇树其中,日拥宾客纵倡乐,虽大僚或父执,虐之酒,不困不已。居母丧亦然。好古尊彝、奇器、书画,赵文华、鄢懋卿、胡宗宪之属,所到辄辇致之,或索之富人,必得然后已。被应龙劾戍雷州,未至而返,益大治园亭。其监工奴见袁州推官郭谏臣,不为起。

  御史林润尝劾懋卿,惧相报,因与谏臣谋发其罪,且及冤杀杨继盛、沈练状。世蕃喜,谓其党曰:“无恐,狱且解。”法司黄光升等以谳词白徐阶,阶曰:“诸公欲生之乎?”佥曰:必欲死之。”曰:“若是,适所以生之也。夫杨、沈之狱,嵩皆巧取上旨。今显及之,是彰上过也。必如是,诸君且不测,严公子骑款段出都门矣。”为手削其草,独按龙文与汪直姻旧,为交通贿世蕃乞官。世蕃用彭孔言,以南昌仓地有王气,取以治第,制拟王者。又结宗人典楧阴伺非常,多聚亡命。龙文又招直余党五百人,谋为世蕃外投日本,先所发遣世蕃班头牛信,亦自山海卫弃伍北走,诱致外兵,共相响应。即日令光升等疾书奏之。世蕃闻,诧曰:“死矣。”遂斩于市。籍其家,黄金可三万余两,白金二百万余两,他珍宝服玩所直又数百万。

  赵文华,慈谿人。嘉靖八年进士。授刑部主事。以考察谪东平州同知。久之,累官至通政使。性倾狡,未第时在国学,严嵩为祭酒,才之。后仕于朝,而嵩日贵幸,遂相与结为父子。嵩念己过恶多,得私人在通政,劾疏至,可预为计,故以文华任之。文华欲自结于帝,进百华仙酒,诡曰:“臣师嵩服之而寿。”帝饮甘之,手敕问嵩。嵩惊曰;“文华安得为此!”乃宛转奏曰:“臣生平不近药饵,犬马之寿诚不知何以然。”嵩恨文华不先白己,召至直所詈责之。文华跪泣,久不敢起。徐阶、李本见之为解,乃令去。嵩休沐归,九卿进谒,嵩犹怒文华,令从吏扶出之。文华大窘,厚赂嵩妻。嵩妻教文华伺嵩归,匿于别室,酒酣,嵩妻为之解,文华即出拜,嵩乃待之如初。以建议筑京师外城,加工部右侍郎。

  东南倭患棘,文华献七事。首以祭海神为言,请遣官望祭于江阴、常熟。次讼有司掩骼轻徭。次增募水军。次苏、松、常、镇民田,一夫过百亩者,重科其赋,且预徵官田税三年。次募富人输财力自效,事宁论功。次遣重臣督师。次招通番旧党并海盐徒,易以忠义之名,令侦伺贼情,因以为间。兵部尚书聂豹议行其五事,惟增田赋、遣重臣二事不行。帝怒,夺豹官,而用嵩言即遣文华祭告海神,因察贼情。当是时,总督尚书张经方征四方及狼士兵,议大举,自以位文华上,心轻之。文华不悦。狼兵稍有斩获功,文华厚犒之,使进剿,至漕泾战败,亡头目十四人。文华恚,数趣经进兵。经虑文华轻浅泄师期,不以告。文华益怒,劾经养寇失机,疏方上,经大捷王江泾。文华攘其功,谓己与巡按胡宗宪督师所致,经竟论死。又劾浙江巡抚李天宠罪,荐宗宪代,天宠亦论死。帝益以文华为贤,命铸督察军务关防,即军中赐之。文华自此出总督上,益恣行无忌。欲分苏松巡抚曹邦辅浒墅关破贼功,不得,则以陶宅之败,重劾邦辅。陶宅之战,实文华、宗宪兵先溃也。兵科给事中夏栻得其情,劾文华欺诞。吏科给事中孙浚亦白邦辅冤状。帝终信文华言,邦辅坐遣戍。文华既杀经、天宠,复先后论罢总督周琉、杨宜,至是又倾邦辅,势益张。文武将吏争输货其门,颠倒功罪,牵制兵机,纪律大乖,将吏人人解体,征兵半天下,贼寇愈炽。文华又陈防守事宜,请籍闲田百万亩给兵,为屯守计,而令里居缙绅,分督郡邑兵事。为兵部所驳而寝。

  官军既屡败,文华知贼未易平,欲委责去。会川兵破贼周浦,俞大猷破贼海洋,文华遂言水陆成功,江南清晏,请还朝。帝悦,许之。比还,败报踵至,帝疑其妄,数诘嵩,嵩曲为解,帝意终不释。会吏部尚书李默发策试选人,中言“汉武征四夷,而海内虚耗。唐宪复淮、蔡,而晚业不终。”文华劾其谤讪,默坐死。帝以是谓文华忠,进工部尚书,且加太子太保。是时,嵩年老,虑一旦死,有后患,因荐文华文学,宜供奉青词,直内阁。帝不许。而东南警遝至,部议再遣大臣督师,已命兵部侍郎沈良材矣,嵩令文华自请行,为帝言江南人矫首望文华。帝以为然,命兼右副都御史,总督江南、浙江诸军事。时宗宪先以文华荐代杨宜为总督,及文华再出,宗宪欲藉文华以通于嵩,谄奉无不至。文华素不知兵,亦倚宗宪,两人交甚欢。已而宗宪平徐海,俘陈东,文华以大捷闻,归功上玄。帝大喜,祭告郊庙社稷,加文华少保,荫子锦衣千户。召还朝,文华乃推功元辅嵩,辞升荫,帝优诏不允。

  文华既宠贵,志日骄,事中贵及世蕃,渐不如初,诸人憾之。帝尝遣使赐文华,值其醉,拜跪不如礼,帝闻恶其不敬。又尝进方士药,帝服之尽,使小珰再索之,不应。西苑造新阁,不以时告成。帝一日登高,见西长安街有高甍,问谁宅。左右曰:“赵尚书新宅也。”旁一人曰:“工部大木,半为文华作宅,何暇营新阁。”帝益愠。会三殿灾,帝欲建正阳门楼,责成甚亟,文华猝不能办。帝积怒,且闻其连岁视师黩货要功状,思逐之,乃谕嵩曰:“门楼庀材迟,文华似不如昔。”嵩犹未知帝意,力为掩覆,且言:“文华触热南征,因致疾,宜增侍郎一人专督大工。”帝从之。文华因上章称疾,请赐假静摄旬月。帝手批曰:“大工方兴,司空是职。文华既有疾,可回籍休养。”制下,举朝相贺。

  帝虽逐文华犹以为未尽其罪,而言官无攻者,帝怒无所泄。会其子锦衣千户怿思以斋祀停封章日请假送父,帝大怒,黜文华为民,戍其子边卫。以礼科失纠劾,令对状。于是都给事中谢江以下六人,并廷杖削籍。文华故病蛊,及遭谴卧舟中,意邑邑不自聊,一夕手扪其腹,腹裂,脏腑出,遂死。后给事中罗嘉宾等核军饷,文华所侵盗以十万四千计。有诏征诸其家,至万历十一年征犹未及半,有司援恩诏祈免。神宗不许,戍其子慎思于烟瘴地。

  鄢懋卿,丰城人。由行人擢御史,屡迁大理少卿。三十五年,转左佥都御史。寻进左副都御史。懋卿以才自负,见严嵩柄政,深附之,为嵩父子所暱。会户部以两浙、两淮、长芦、河东盐政不举,请遣大臣一人总理,嵩遂用懋卿。旧制,大臣理盐政,无总四运司者。至是懋卿尽握天下利柄,倚严氏父子,所至市权纳贿,监司郡邑吏膝行蒲伏。

  懋卿性奢侈,至以文锦被厕床,白金饰溺器。嵊时遗严氏及诸权贵,不可胜纪。其按部,常与妻偕行,制五彩舆,令十二女子舁之,道路倾骇。淳安知县海瑞、慈谿知县霍与瑕,以抗忤罢去。御史林润尝劾懋卿要索属吏,馈遗巨万,滥受民讼,勒富人贿,置酒高会,日费千金,虐杀不辜,怨咨载路,苛敛淮商,几至激变,五大罪。帝置不问。四十年召为刑部右侍郎。两淮余盐,岁征银六十万两,及懋卿增至一百万。懋卿去,巡盐御史徐爌极言其害,乃复六十万之旧。嵩败,御史郑洛劾懋卿及大理卿万寀朋奸黩货,两人皆落职。既而寀匿严氏银八万两,懋卿绐得其二万,事皆露,两人先后戍边。

  时坐严氏党被论者,前兵部右侍郎柏乡魏谦吉、工部左侍郎南昌刘伯跃、南京刑部右侍郎德安何迁、右副都御史信阳董威、佥都御史万安张雨、应天府尹祥符孟淮、南京光禄卿南昌胡植、南京光禄少卿武进白启常、右谕德兰谿唐汝楫、南京太常卿掌国子监事新城王材、太仆丞新喻张春及嵩婿广西副使袁应枢等数十人,黜谪有差。植与嵩乡里,尝劝嵩杀杨继盛。启常官礼部郎,匿丧迁光禄,与材、汝楫俱为世蕃狎客。启常至以粉墨涂面供欢笑。而材、汝楫俱出入嵩卧内,关通请属,尤为人所恶云。

  周延儒,字玉绳,宜兴人。万历四十一年会试、殿试皆第一。授修撰,年甫二十余。美丽自喜,与同年生冯铨友善。天启中,迁右中允,掌司经局事。寻以少詹事掌南京翰林院事。

  庄烈帝即位,召为礼部右侍郎。延儒性警敏,善伺意指。崇祯元年冬,锦州兵哗,督师袁崇焕请给饷。帝御文华殿,召问诸大臣,皆请发内帑。延儒揣帝意,独进曰:“关门昔防敌,今且防兵。宁远哗,饷之,锦州哗,复饷之,各边且效尤。”帝曰:“卿谓何如?”延儒曰:“事迫,不得不发。但当求经久之策。”帝颔之,降旨责群臣。居数日,复召问,延儒曰:“饷莫如粟,山海粟不缺,缺银耳。何故哗?哗必有隐情,安知非骄弁构煽以胁崇焕邪?”帝方疑边将要挟,闻延儒言,大说,由此属意延儒。十一月,大学士刘鸿训罢,命会推,廷臣以延儒望轻置之,列成基命、钱谦益、郑以伟、李腾芳、孙慎行、何如宠、薛三省、盛以弘、罗喻义、王永光、曹于汴十一人名上。帝以延儒不预,大疑。及温体仁讦谦益,延儒助之。帝遂发怒,黜谦益,尽罢会推者不用。二年三月召对延儒于文华殿,漏下数十刻乃出,语秘不得闻。御史黄宗昌劾其生平秽行,御史李长春论独对之非。延儒乞罢,不允。南京给事中钱允鲸言:“延儒与冯铨密契,延儒柄政,必为逆党翻局。”延儒疏辨,帝优诏褒答。其年十二月,京师有警,特旨拜延儒礼部尚书兼东阁大学士,参机务。明年二月加太子太保,改文渊阁。六月,体仁亦入。九月,成基命致仕,延儒遂为首辅。寻加少保,改武英殿。

  体仁既并相,务为柔佞,帝意渐响之。而体仁阳曲谨媚延儒,阴欲夺其位,延儒不知也。体仁与吏部尚书王永光谋起逆案王之臣、吕纯如等。或谓延儒曰:“彼将翻逆案,而外归咎于公。”延儒愕然。会帝以之臣问,延儒曰:“用之臣,亦可雪崔呈秀矣。”帝悟而止。体仁益欲倾延儒。四年春。延儒姻娅陈于泰廷对第一,及所用大同巡抚张廷拱、登莱巡抚孙元化皆有私,时论籍籍。其子弟家人暴邑中,邑中民热其庐,发其先垄,为言官所纠。兄素儒冒锦衣籍,授千户,又用家人周文郁为副总兵,益为言者所诋。

  五年正月,叛将李九成等陷登州,囚元化。侍郎刘宇烈视师无功,言路咸指延儒庇宇烈。于是给事中孙三杰、冯元飚,御史余应桂、卫景瑗、尹明翼、路振飞、吴执御、王道纯、王象云等,屡劾延儒。应桂并谓延儒纳巨盗神一魁贿。而监视中官邓希诏与总督曹文衡相讦奏,语侵延儒。给事中李春旺亦论延儒当去。延儒数上疏辩,帝虽慰留,心不能无动。已而延儒令于泰陈时政四事,宣府太监王坤承体仁指,直劾延儒庇于泰。给事中傅朝佑言中官不当劾首揆,轻朝廷,疑有邪人交构,副都御史王志道亦言之。帝怒,削志道籍,延儒不能救。体仁各处嗾给事中陈赞化劾延儒“昵武弁李元功等,招摇罔利。陛下特恩停刑,元功以为延儒功,索狱囚赇谢。而延儒至目陛下为羲皇上人,语誖逆。”帝怒,下元功诏狱,且穷诘赞化语所自得。赞化言得之上林典簿姚孙渠、给事中李世祺,而副使张凤翼亦具述延儒语。帝益怒。锦衣卫帅王世盛拷掠元功无所承。狱上,镌世盛五级,令穷治其事。延儒觊体仁为援,体仁卒不应,且阴黜与延儒善者,延儒大困。六年六月引疾乞归,赐白金、彩缎,遣行人护行。体仁遂为首辅矣。

  始延儒里居,颇从东林游,善姚希孟、罗喻义。既陷钱谦益,遂仇东林。及主会试,所取士张溥、马世奇等,又皆东林也。至是归,失势,心内惭。而体仁益横,越五年始去。去而张至发、薛国观相继当国,与杨嗣昌等并以娼嫉称。一时正人郑三俊、刘宗周、黄道周等,皆得罪。溥等忧之,说延儒曰:“公若再相,易前辙,可重得贤声。”延儒以为然。溥友吴昌时为交关近侍,冯铨复助为谋。会帝亦颇思延儒,而国观适败。十四年二月诏起延儒。九月至京,复为首辅。寻加少师兼太子太师,进吏部尚书、中极殿大学士。

  延儒被召,溥等以数事要之。延儒慨然曰:“吾当锐意行之,以谢诸公。”既入朝,悉反体仁辈弊政。首请释漕粮白粮欠户,蠲民间积逋,凡兵残岁荒地,减见年两税。苏、松、常、嘉、湖诸府大水,许以明年夏麦代漕粮。宥戍罪以下,皆得还家。复注误举人,广取士额及召还言事迁谪诸臣李清等。帝皆忻然从之。延儒又言:“老成名德,不可轻弃。”于是郑三俊长吏部,刘宗周掌都察院,范景文长工部,倪元璐佐兵部,皆起自废籍。其他李邦华、张国维、徐石麒、张玮、金光辰等,布满九列。释在狱傅宗龙等,赠已故文震孟、姚希孟等官。中外翕然称贤。尝燕侍,帝语及黄道周,时道周方谪戍辰州。延儒曰:“道周气质少偏,然学与守皆可用。”蒋德璟请移道周戍近地。延儒曰:“上欲用即用之耳,何必移戍。”帝即日复道周官。其因事开释如此。

  帝尊礼延儒特重,尝于岁首日东向揖之,曰:“朕以天下听先生。”因遍及诸阁臣。然延儒实庸驽无材略,且性贪。当边境丧师,李自成残掠河南,张献忠破楚、蜀,天下大乱,延儒一无所谋画。用侯恂、范志完督师,皆偾事,延儒无忧色。而门下客盛顺、董廷献因缘为奸利。又信用文选郎吴昌时及给事中曹良直、廖国遴、杨枝起、曾应遴辈。

  昌时,嘉兴人。有干材,颇为东林效奔走。然为人墨而傲,通厂卫,把持朝官,同朝咸嫉之。行人司副熊开元廷劾延儒纳贿状,触帝怒,与给事中姜埰俱廷杖,下诏狱。左都御史宗周、佥都御史光辰以救开元、埰罢,尚书石麒又以救宗周等罢,延儒皆弗救,朝议皆以咎延儒。会昌时以年例出言路十人于外,言路大哗。掌科给事中吴麟徵、掌道御史祁彪佳劾昌时挟势弄权,延儒颇不自安。

  初,延儒奏罢厂卫缉事,都人大悦。朝士不肖者因通赂遗,而厂卫以失权,胥怨延儒。又傲同官陈演,演衔刺骨。掌锦衣者骆养性,延儒所荐也,养性狡狠背延儒,与中官结,刺延儒阴事。十六年四月,大清兵略山东,还至近畿,帝忧甚。大学士吴甡方奉命办流寇,延儒不得已自请视师。帝大喜,降手敕,奖以召虎、裴度,赐章服、白金、文绮、上驷,给金帛赏军。延儒驻通州不敢战,惟与幕下客饮酒娱乐,而日腾章奏捷,帝辄赐玺书褒励。侦大清兵去,乃言敌退,请下兵部议将吏功罪。既归朝,缴敕谕,帝即令藏贮,以识勋劳。论功,加太师,荫子中书舍人,赐银币、蟒服。延儒辞太师,许之。居数日,养性及中官尽发所刺军中事。帝乃大怒,谕府部诸臣责延儒蒙蔽推诿,事多不忍言,令从公察议。陈演等公揭救之,延儒席藁待罪,自请戍边。帝犹降温旨,言“卿报国尽忱,终始勿替,”许驰驿归,赐路费百金,以彰保全优礼之意。及廷臣议上,帝复谕延儒功多罪寡,令免议。延儒遂归。

  既去,给事中郝絅疏请除奸,以指延儒。帝不听。山东佥事雷縯祚纠范志完,亦及延儒。已而御史蒋拱宸劾吴昌时赃私巨万,大抵牵连延儒,而中言昌时通中官李端、王裕民,泄漏机密,重贿入手,辄预揣温旨告人。给事中曹良直亦劾延儒十大罪。帝怒甚,御中左门,亲鞫昌时,折其胫,无所承,怒不解,拱宸面讦其通内,帝察之有迹,乃下狱论死,始有意诛延儒。初,薛国观赐死,谓昌时致之。其门人魏藻德新入阁有宠,恨昌时甚,因与陈演共排延儒,养性复腾蜚语。帝遂命尽削延儒职,遣缇骑逮入京师。时旧辅王应熊被召,延儒知帝怒甚,宿留道中,俟应熊先入,冀为请。帝知之,应熊既抵京,命之归。延儒至,安置正阳门外古庙,上疏乞哀,不许。法司以戍请,同官申救,皆不许。冬十二月,昌时弃市,命勒延儒自尽,籍其家。

  温体仁,字长卿,乌程人。万历二十六年进士。改庶吉士,授编修,累官礼部侍郎。崇祯初迁尚书,协理詹事府事。为人外谨而中猛鸷,机深刺骨。

  崇祯元年冬,诏会推阁臣,体仁望轻,不与也。侍郎周延儒方以召对称旨,亦弗及。体仁揣帝意必疑,遂上疏讦谦益关节受贿,神奸结党,不当与阁臣选。先是,天启二年,谦益主试浙江,所取士钱千秋者,首场文用俚俗诗一句,分置七义结尾,盖奸人绐为之。为给事中顾其仁所摘,谦益亦自发其事。法司戍千秋及奸人,夺谦益俸,案久定矣。至是体仁复理其事,帝心动。次日,召对阁部科道诸臣于文华殿,命体仁、谦益皆至。谦益不虞体仁之劾己也,辞颇屈,而体仁盛气诋谦益,言如涌泉,因进曰:“臣职非言官不可言,会推不与,宜避嫌不言,但枚卜大典,宗社安危所系。谦益结党受贿,举朝无一人敢言者,臣不忍见皇上孤立于上,是以不得不言。”帝久疑廷臣植党,闻体仁言,辄称善。而执政皆言谦益无罪,吏科都给事中章允儒争尤力,且言:“体仁热中觖望,如谦益当纠,何俟今日。”体仁曰:“前此,谦益皆闲曹,今者纠之,正为朝廷慎用人耳。如允儒言,乃真党也。”帝怒,命礼部进千秋卷,阅意,责谦益,谦益引罪。叹曰:“微体仁,朕几误!”遂叱允儒下诏狱,并切责诸大臣。时大臣无助体仁者,独延儒奏曰:“会推名虽公,主持者止一二人,余皆不敢言,即言,徒取祸耳。且千秋事有成案,不必复问诸臣。”帝乃即日罢谦益官,命议罪。允儒及给事中瞿式耜、御史房可壮等,皆坐谦益党,降谪有差。

  亡何,御史毛九华劾体仁居家时,以抑买商人木,为商人所诉,赂崔呈秀以免。又困杭州建逆祠,作诗颂魏忠贤。帝下浙江巡抚核实。明年春,御史任赞化亦劾体仁娶娼、受金,夺人产诸不法事。帝怒其语亵,贬一秩调外。体仁乞罢,因言:“比为谦益故,排击臣者百出。而无一人左袒臣,臣孤立可见。”帝再召内阁九卿质之,体仁与九华、赞化诘辩良久,言二人皆谦益死党。帝心以为然,独召大学士韩爌等于内殿,谕诸臣不忧国,惟挟私相攻,当重绳以法。体仁复力求去以要帝,帝优诏慰答焉。已,给事中祖重晔、南京给事中钱允鲸、南京御史沈希诏相继论体仁热中会推,劫言者以党,帝皆不听。法司上千秋狱,言谦益自发在前,不宜坐。诏令再勘。体仁复疏言狱词皆出谦益手。于是刑部尚书乔允升,左都御史曹于汴,大理寺卿康新民,太仆寺卿蒋允仪,府丞魏光绪,给事中陶崇道,御史吴甡、樊尚璟、刘廷佐,各疏言:“臣等杂治千秋,观听者数千人,非一手一口所能掩。体仁顾欺冈求胜。”体仁见于汴等词直,乃不复深论千秋事,惟诋于汴等党护而已。谦益坐杖论赎,而九华所论体仁媚珰诗,亦卒无左验。当是时,体仁以私憾撑拒诸大臣,展转不肯诎。帝谓体仁孤立,益响之。未几,延儒入阁。其明年六月,遂命体仁以礼部尚书兼东阁大学士。

  体仁既藉延儒力得辅政,势益张。逾年,吏部尚书王永光去,用其乡人闵洪学代之,凡异己者,率以部议论罢,而体仁阴护其事。又用御史史褷、高捷及侍郎唐世济、副都御史张捷等为腹心,忌延儒居己上,并思倾之。初,帝杀袁崇焕,事牵钱龙锡,论死。体仁与延儒、永光主之,将兴大狱,梁廷栋不敢任而止,事详龙锡传。比龙锡减死出狱,延儒言帝盛怒解救殊难,体仁则佯曰:“帝固不甚怒也。”善龙锡者,因薄延儒。其后太监王坤、给事中陈赞化先后劾延儒,体仁默为助,延儒遂免归。始与延儒同入阁者何如宠,钱象坤逾岁致政去,无何,如宠亦去。延儒既罢,廷臣恶体仁当国,劝帝复召如宠。如宠屡辞,给事中黄绍杰言:“君子小人不并立,如宠瞻顾不前,则体仁宜思自处。”帝为谪绍杰于外,如宠卒辞不入,体仁遂为首辅。

  体仁荷帝殊宠,益忮横,而中阻深。所欲推荐,阴令人发端,己承其后。欲排陷,故为宽假,中上所忌,激使自怒。帝往往为之移,初未尝有迹。姚希孟为讲官,以才望迁詹事。体仁恶其逼,乃以冒籍武生事,夺希孟一官,使掌南院去。礼部侍郎罗喻义,故尝与基命、谦益同推阁臣,有物望。会进讲章中有“左右未得人”语,体仁欲去之,喻义执不可。体仁因自劾:“日讲进规例从简,喻义驳改不从,由臣不能表率。”帝命吏部议,洪学等因谓:“圣聪天亶,何俟喻义多言。”喻义遂罢归。时魏忠贤遗党日望体仁翻逆案,攻东林。会吏部尚书、左都御史缺,体仁阴使侍郎张捷举逆案吕纯如以尝帝。言者大哗,帝亦甚恶之。捷气沮,体仁不敢言,乃荐谢升、唐世济为之。世济寻以荐逆案霍维华得罪去。维华之荐,亦体仁主之也,体仁自是不敢讼言用逆党,而愈侧目诸不附己者。

  文震孟以讲《春秋》称旨,命入阁。体仁不能沮,荐其党张至发以间之,而日伺震孟短,遂用给事中许誉卿事,逐之去。先是,秦、楚盗起,议设五省总督,兵部侍郎彭汝楠、汪庆百当行,惮不敢往,体仁庇二人,罢其议。贼犯凤阳,南京兵部尚书吕维祺等议,令淮抚、操江移镇,体仁又却不用。既而贼大至,焚皇陵。誉卿言:“体仁纳贿庇私,贻忧要地,以皇陵为孤注,使原庙震惊,误国孰大焉。”体仁素忌誉卿,见疏益憾。会谢升以营求北缺劾誉卿,体仁拟旨降调,而故重其词。帝果命削籍,震孟力争之,大学士何吾驺助为言。体仁讦奏震孟语,谓言官罢斥为至荣,盖以朝廷赏罚为不足惩劝,悖理蔑法。帝遂逐震孟并罢吾驺。震孟既去,体仁憾未释。庶吉士郑鄤与震孟同建言,相友善也,其从母舅大学士吴宗达谢政归。体仁劾鄤假乩仙判词,逼父振先杖母,言出宗达。帝震怒,下鄤狱。其后体仁已去,而帝怒鄤甚,不俟左证,磔死。滋阳知县成德,震孟门人,以强直忤巡按御史禹好善,被诬劾,震孟为不平。体仁劾德,杖戍之。

  体仁辅政数年,念朝士多与为怨,不敢恣肆,用廉谨自结于上,苞苴不入门。然当是时,流寇躏畿辅,扰中原,边警杂沓,民生日困,未尝建一策,惟日与善类为仇。诚意伯刘孔昭劾倪元璐,给事中陈启新劾黄景昉,皆奉体仁指。礼部侍郎陈子壮尝面责体仁,寻以议宗藩事忤帝指,竟下狱削籍。其所引与同列者,皆庸材,苟以充位,且藉形己长,固上宠。帝每访兵饷事,辄逊谢曰:“臣夙以文章待罪禁林,上不知其驽下,擢至此位。盗贼日益众,诚万死不足塞责。顾臣愚无知,但票拟勿欺耳。兵食之事,惟圣明裁决。”有诋其窥帝意旨者,体仁言:“臣票拟多未中窾要,每经御笔批改,颂服将顺不暇,讵能窥上旨。”帝以为朴忠,愈亲信之。

  自体仁辅政后,同官非病免物故,即以他事去。独体仁居位八年,官至少师兼太子太师,进吏部尚书、中极殿大学士,阶左柱国,兼支尚书俸,恩礼优渥无与比。而体仁专务刻核,迎合帝意。帝以皇陵之变,从子壮言,下诏宽恤在狱诸臣,吏部以百余人名上。体仁靳之,言于帝,仅释十余人。秋决论囚,帝再三谘问,体仁略无平反。陕西华亭知县徐兆麟涖任甫七日,以城陷论死,帝颇疑之。体仁不为救,竟弃市。帝忧兵饷急,体仁惟倡众捐俸助马修城而已。所上密揭,帝率报可。

  体仁自念排挤者众,恐怨归己,倡言密勿之地,不宜宣泄,凡阁揭皆不发,并不存录阁中,冀以灭迹,以故所中伤人,廷臣不能尽知。当国既久,劾者章不胜计,而刘宗周劾其十二罪、六奸,皆有指实。宗藩如唐王聿键,勋臣如抚宁侯朱国弼,布衣如何儒显、杨光先等,亦皆论之,光先至舆榇待命。帝皆不省,愈以为孤立,每斥责言者以慰之,至有杖死者。庶吉士张溥、知县张采等倡为复社,与东林相应和。体仁因推官周之夔及奸人陆文声讦奏,将兴大狱。严旨察治,以提学御史倪元珙、海道副使冯元飏不承风指,皆降谪之。最后复有张汉儒讦钱谦益、瞿式耜居乡不法事。体仁故仇谦益,拟旨逮二人下诏狱严讯。谦益等危甚,求解于司礼太监曹化淳。汉儒侦知之,告体仁。体仁密奏帝,请并坐化淳罪。帝以示化淳,化淳惧,自请案治,乃尽得汉儒等奸状及体仁密谋。狱上,帝始悟体仁有党。会国弼再劾体仁,帝命汉儒等立枷死。体仁乃佯引疾,意帝必慰留。及得旨竟放归,体仁方食,失匕箸,时十年六月也。逾年卒,帝犹惜之,赠太傅,谥文忠。

  崇祯末,福王立于南京,以尚书顾锡畴议,削其赠谥,天下快焉。寻用给事中戴英言,复如初。体仁虽前死,其所推荐张至发、薛国观之徒,皆效法体仁,蔽贤植党,国事日坏,以至于亡。

  马士英,贵阳人。万历四十四年,与怀宁阮大铖同中会试。又三年,士英成进士,授南京户部主事。天启时,迁郎中,历知严州、河南、大同三府。崇祯三年,迁山西阳和道副使。五年,擢右佥都御史,巡抚宣府。到官甫一月,檄取公帑数千金,馈遗朝贵,为镇守太监王坤所发,坐遣戍。寻流寓南京。时大铖名挂逆案,失职久废,以避流贼至,与士英相结甚欢。

  大铖机敏猾贼,有才藻。天启初,由行人擢给事中,以忧归。同邑左光斗为御史有声,大铖倚为重。四年春,吏科都给事中缺,大铖次当迁,光斗招之。而赵南星、高攀龙、杨涟等以察典近,大铖轻躁不可任,欲用魏大中。大铖至,使补工科。大铖心恨,阴结中珰寝推大中疏。吏部不得已,更上大铖名,即得请。大铖自是附魏忠贤,与霍维华、杨维垣、倪文焕为死友,造《百官图》,因文焕达诸忠贤。然畏东林攻己,未一月遽请急归。而大中掌吏科,大铖愤甚,私谓所亲曰:“我犹善归,未知左氏何如耳。”已而杨、左诸人狱死,大铖对客诩诩自矜。寻召为太常少卿,至都,事忠贤极谨,而阴虑其不足恃,每进谒,辄厚贿忠贤阍人,还其刺。居数月,复乞归。忠贤既诛,大铖函两疏驰示维垣。其一专劾崔、魏。其一以七年合算为言,谓天启四年以后,乱政者忠贤,而翼以呈秀,四年以前,乱政者王安,而翼以东林。传语维垣,若时局大变,上劾崔、魏疏,脱未定,则上算疏。会维垣方并指东林、崔、魏为邪党,与编修倪元璐相诋,得大铖疏,大喜,为投合算疏以自助。崇祯元年,起光禄卿。御史毛羽健劾其党邪,罢去。明年定逆案,论赎徒为民,终庄烈帝世,废斥十七年,郁郁不得志。

  流寇逼皖,大铖避居南京,颇招纳游侠为谈兵说剑,觊以边才召。无锡顾杲、吴县杨廷枢、芜湖沈士柱、馀姚黄宗羲、鄞县万泰等,皆复社中名士,方聚讲南京,恶大铖甚,作《留都防乱揭》逐之。大铖惧,乃闭门谢客,独与士英深相结。周延儒内召,大铖辇金钱要之维扬,求湔濯。延儒曰:“吾此行,谬为东林所推。子名在逆案,可乎?”大铖沉吟久之,曰:“瑶草何如?”瑶草,士英别字也,延儒许之。十五年六月,凤阳总督高斗光以失五城逮治。礼部侍郎王锡兖荐士英才,延儒从中主之,遂起兵部右侍郎兼右佥都御史,总督庐、凤等处军务。

  永城人刘超者,天启中以征安邦彦功,积官至四川遵义总兵官,坐罪免,数营复官不得。李自成围开封,超请募士冠协击,乃用为保定总兵官,令率兵赴救。超惮不敢行,宿留家中,以私怨杀御史魏景琦等三家,遂据城反。巡抚王汉讨之,被杀。帝乃命士英偕太监卢九德、河南总兵官陈永福进讨。明年四月,围其城,连战,贼屡挫,筑长围困之。超官贵州时,与士英相识,缘旧好乞降。士英佯许之,超出见,不肯去佩刀。士英笑曰:“若既归朝,安用此?”手解其刀。已,潜去其亲信,遂就缚。献俘于朝,磔死。时流寇充斥,士英捍御数有功。

  十七年三月,京师陷,帝崩,南京诸大臣闻变,仓卒议立君。而福王由崧、潞王常淓俱避贼至淮安,伦序当属福王。诸大臣虑福王立,或追怨“妖书”及“挺击”、“移宫”等案;潞王立,则无后患,且可邀功。阴主之者,废籍礼部侍郎钱谦益,力持其议者兵部侍郎吕大器,而右都御史张慎言、詹事姜曰广皆然之。前山东按察使佥事雷縯祚、礼部员外郎周镳往来游说。时士英督师庐、凤,独以为不可,密与操江诚意伯刘孔昭,总兵高杰、刘泽清、黄得功、刘良佐等结,而公致书于参赞机务兵部尚书史可法,言伦序亲贤,无如福王。可法意未决。及廷臣集议,吏科给事中李沾探士英指,面折大器。士英亦自庐、凤拥兵迎福王至江上,诸大臣乃不敢言。王之立,士英力也。

  当王监国时,廷推阁臣,刘孔昭攘臂欲得之,可法折以勋臣无入阁例。孔昭乃讼言:“我不可,士英何不可?”于是进士英东阁大学士兼兵部尚书、都察院右副都御史,与可法及户部尚书高弘图并命,士英仍督师凤阳。士英大愠,令高杰、刘泽清等疏趣可法督师淮、扬,而士英留辅政,仍掌兵部,权震中外。寻论定策功,加太子太师,荫锦衣卫指挥佥事。九月,叙江北历年战功,加少傅兼太子太师、建极殿大学士,荫子如前。十二月,进少师。明年,进太保。当是时,中原郡县尽失,高杰死睢州,诸镇权侔无统。左良玉拥兵上流,跋扈有异志。而士英为人贪鄙无远略,复引用大铖,日事报复,招权罔利,以迄于亡。

  初,可法、弘图及姜曰广、张慎言等皆宿德在位,将以次引海内人望,而士英必欲起大铖。有诏广搜人材,独立逆案不可轻议。士英令孔昭及侯汤国祚、伯赵之龙等攻慎言去之,而荐大铖知兵。初,大铖在南京,与守备太监韩赞周暱。京师陷,中贵人悉南奔,大铖因赞周遍结之,为群奄言东林当日所以危贵妃、福王者,俾备言于王,以潜倾可法等。群奄更极口称大铖才,士英亦言大铖从山中致书与定策谋,为白其附珰赞导无实迹。遂命大铖冠带陛见。大铖乃上守江策,陈三要、两合、十四隙疏,并自白孤忠被陷,痛诋孙慎行、魏大中、左光斗,且指大中为大逆。于是大学士姜曰广、侍郎吕大器、怀远侯常延龄等并言大铖逆案巨魁,不可召。士英为大铖奏辨,力攻曰广、大器,益募宗室统钅类、建安王统镂辈,连疏交攻。而以大学士高弘图为御史时尝诋东林,必当右己,乃言“弘图素知臣者。”弘图则言先帝钦定逆案一书,不可擅改。士英与争,弘图因乞罢。士英意稍折,迟回月余,用安远侯柳祚昌荐,中旨起大铖兵部添注右侍郎。左都御史刘宗周言:“杀大中者魏珰,大铖其主使也。即才果足用,臣虑党邪害正之才,终病世道。大铖进退,实系江左兴亡,乞寝成命。”有旨切责。未几,大铖兼右佥都御史,巡阅江防。寻转左侍郎。明年二月进本部尚书兼右副都御史,仍阅江防。

  吕大器、姜曰广、刘宗周、高弘图、徐石麒皆与士英龃龉,先后罢归。士英独握大柄,内倚中官田成辈,外结勋臣刘孔昭、朱国弼、柳祚昌,镇将刘泽清、刘良佐等,而一听大铖计。尽起逆案中杨维垣、虞廷陛、郭如暗、周昌晋、虞大复、徐复阳、陈以瑞、吴孔嘉;其死者悉予赠恤,而与张捷、唐世济等比;若张孙振、袁弘勋、刘光斗皆得罪先朝,复置言路为爪牙。朝政浊乱,贿赂公行。四方警报狎至,士英身掌中枢,一无筹画,日以锄正人引凶党为务。

  初,举朝以逆案攻大铖,大铖憾甚。及见北都从逆诸臣有附会清流者,因倡言曰:“彼攻逆案,吾作顺案与之对。”以李自成伪国号曰顺也。士英因疏纠从逆光时亨等;时亨名附东林,故重劾之。大铖又诬逮顾杲及左光斗弟光先下狱,劾周镳、雷縯祚杀之。时有狂僧大悲出语不类,为总督京营戎政赵之龙所捕。大铖欲假以诛东林及素所不合者,因造十八罗汉、五十三参之目,书史可法、高弘图、姜曰广等姓名,内大悲袖中,海内人望,无不备列。钱谦益先已上疏颂士英,且为大铖讼冤修好矣,大铖憾不释,亦列焉,将穷治其事。狱词诡秘,朝士皆自危,而士英不欲兴大狱,乃当大悲妖言律斩而止。

  张缙彦以本兵首从贼,贼败,缙彦窜归河南,自言集义勇收复列城,即授原官,总督河北、山西、河南军务,便宜行事。其他大僚降贼者,贿入,辄复其官。诸白丁、录役输重赂,立跻大帅。都人为语曰:“职方贱如狗,都督满街走。”其刑赏倒乱如此。大清兵抵宿迁、邳州,未几引还。史可法以闻,士英大笑不止,坐客杨士聪问故。士英曰:“君以为诚有是事耶?”乃史公妙用也。岁将暮,防河将吏应叙功,耗费军资应稽算,此特为序功、稽算地耳。”侍讲卫胤文兼给事中,监高杰军。杰死,胤文窥士英指,论可法督师为赘。士英即擢胤文兵部右侍郎,总督杰营将士以分其权,可法益不得展布。

  先是,左良玉接监国诏书,不肯拜,袁继咸强之,乃开读如礼。而属承天守备何志孔、巡按御史黄澍入贺,阴伺朝廷动静。澍挟良玉势,当陛见,面数士英奸贪不法,且言尝受张献忠伪兵部尚书周文江重贿,为题授参将,罪当斩。志孔亦论士英冈上行私诸罪。司礼太监韩赞周叱志孔退,士英跪乞处分,澍举笏直击其背曰:“愿与奸臣同死。”士英大号呼,王摇首不言者久之,赞周即执志孔候命。王因澍言意颇动,夜谕赞周,欲令士英避位。士英佯引疾,而赂福邸旧奄田成等向王泣曰:“上非马公不得立,逐马公,天下将议上背恩矣。且马公去,谁念上者?”王默然,即慰留士英。士英亦畏良玉,请释志孔,而命澍速还湖广。故都督掌锦衣卫刘侨者,尝遣戍,由周文江贿张献忠,受伪命,为锦衣指挥使。及良玉复蕲、黄,侨削发逃去,澍持之急。而士英纳侨贿,令讦澍,遂复侨官,削澍职。寻以楚府中尉言,逮澍。良玉令部将群哗,欲下南京索饷,因保救澍。袁继咸为上疏代澍申理,士英不得已,乃免逮。澍遂匿良玉军中,良玉与士英由此有隙。及伪太子狱起,良玉遂假为兵端。

  太子之来也,识者指其伪,而都下士民哗然是之。时又有童氏者,自称王妃,亦下狱。督抚、镇将交章争太子及童妃事。王亟出狱词,遍示中外,众论益籍籍,谓士英等朋奸,导王灭绝伦理。澍在良玉军中,日夜言太子冤状,请引兵除君侧恶。良玉亦上疏请全太子,斥士英等为奸臣。又以士英裁其饷,大憾,移檄远近,声士英罪。复上疏言:“自先帝之变,士英利灾擅权,事事为难。逆案先帝手定,士英首翻之。《要典》先帝手焚,士英复修之。越其杰贪焚遣戍滥授节钺。张孙振赃污绞犯,骤畀京卿。他如袁弘勋、杨文、刘泌、王燧、黄鼎等,或行同狗彘,或罪等叛逆,皆用之当路。己为首辅,用腹心阮大铖为添注尚书。又募死士伏皇城,诡名禁军,动曰废立由我。陛下即位之初,恭俭明仁,士英百计诳惑,进优童艳女,伤损盛德。复引用大铖,睚眦杀人,如雷縯祚、周镳等,锻炼周内,株连蔓引。尤其甚者,借三案为题,凡生平不快意之人,一网打尽。令天下士民,重足解体。目今皇太子至,授受分明。大铖一手握定抹杀识认之方拱乾,而信朋谋之刘正宗,忍以十七年嗣君,付诸幽囚。凡有血气,皆欲寸磔士英、大铖等,以谢先帝。乞立肆市朝,传首抒愤。”疏上,遂引兵而东。士英惧,乃遣阮大铖、朱大黄、黄得功、刘孔昭等御良玉,而撤江北刘良佐等兵,从之西。时大清兵日南下,大理少卿姚思孝,御史乔可聘、成友谦请无撤江北兵,亟守淮、扬。士英厉声叱曰:“若辈东林,犹藉口防江,欲纵左逆入犯耶?北兵至,犹可议款。左逆至,则若辈高官,我君臣独死耳!”力排思孝等议,淮、扬备御益弱。会良玉死,其子梦庚连陷郡县,率兵至采石。得功等与相持,大铖、孔昭方虚张捷音,以邀爵赏,而大清兵已破扬州,逼京城。

  五月三日,王出走太平,奔得功军。孔昭斩关遁。明日,士英奉王母妃,以黔兵四百人为卫,走浙江。经广德州,知州赵景和疑其诈,闭门拒守。士英攻破,执景和杀之,大掠而去。走杭州,守臣以总兵府为母妃行宫。不数日,大铖、大典、方国安俱仓皇至,则得功已兵败死,王被擒,次日,请潞王监国,不受。未几,大兵至,王率众降,寻同母妃北去。此即大器等之所议欲立者也。

  杭州既降,士英欲谒监国鲁王,鲁王诸臣力拒之。大铖投朱大典于金华,亦为士民所逐,大典乃送之严州总兵方国安军。士英,国安同乡也,先在其军中。大铖掀髯指掌,日谈兵,国安甚喜。而士英以南渡之坏,半由大铖,而己居恶名,颇以为恨。已,我兵击败士英、国安。无何,士英、国安率众渡钱塘,窥杭州,大兵击败之,溺江死者无算。士英拥残兵欲入闽,唐王以罪大不许。明年,大兵巢湖贼,士英与长兴伯吴日生俱擒获,诏俱斩之。事具国史。大铖偕谢三宾、宋之晋、苏壮等赴江干乞降,从大兵攻仙霞关,僵仆石上死。而野乘载士英遁至台州山寺为僧,为我兵搜获,大铖、国安先后降。寻唐王走顺昌。我大兵至,搜龙扛,得士英、大铖、国安父子请王出关为内应疏,遂骈斩士英、国安于延平城下。大铖方游山,自触石死,仍戮尸云。

卷一百九十六譯文

  胡惟庸,定遠人。在和州歸附太祖,被授予元帥府奏差。不久轉任宣使,又任寧國縣主簿,進升知縣,又升吉安府通判,再升湖文僉事。吳元年(1367),召任太常寺少卿,再進本寺卿。洪武三年(1370)拜為中書省參知政事。不久,取代汪廣洋任左丞。六年正月,右丞相汪廣洋被貶為廣東行省參政。皇上因丞相人選難覓,所以很長一段時間不設丞相。惟庸於是獨專中書省事務。七月他拜任右丞相,不久,升任左丞相,汪廣洋又被任為右丞相。

  自從楊憲被誅後,皇上認為惟庸有才幹,很寵信他。惟庸也自覺奮進,曾以遇事小心謹慎博得皇上歡心,進一步獲得皇上的寵信。他為此當了多年獨相,生殺廢黜大事,有的不報告皇上便徑直執行。內外各部門的奏章,他都先拿來看,凡是陷害自己的,便扣下不上呈。各方面熱衷功名之徒,以及失去了職位的功臣武夫,競相奔走於其門,賄送金帛、名馬、玩好之物,不可勝計。大將軍徐達極恨他奸惡,從容地告訴了皇上。惟庸於是誘惑徐達的守門人福壽,圖謀害徐達,但被福壽揭發。御史中丞也曾說過他的短處。後來劉基生病,皇上派惟庸帶醫生探視,惟庸便對劉基下毒。劉基死後,他更加無所顧忌。他與太師李善長相勾結,將哥哥的女兒嫁善長的侄子李佑為妻。學士吳伯宗彈劾惟庸,差點大禍臨頭。此後,他權勢更盛。在他定遠老家的井中,突然生出石筍,出水數尺深,獻媚的人爭相說這是祥瑞之兆。他們還說惟庸祖父三代的墳墓上,晚上都有火光,照亮夜空。惟庸更加高興和自負,從此有了異心。

  吉安侯陸仲亨從陝西回來,擅自乘坐驛車。皇上大怒,責罵他說:“中原在戰亂之後,人民剛剛復業,驛站戶買馬非常艱難。如果大家都像你這樣,人民就是將子女全部賣掉,也不能供給。”責令他到代縣捕盜賊。平涼侯費聚奉命安撫蘇州軍民,整天沉溺酒色。皇上大怒,責令他往西北去招降蒙古,他無功而返,皇上又嚴厲斥責他。兩人都非常害怕。惟庸便暗中對兩人威逼利誘。兩人一向愚勇,見惟庸正專權用事,便與他秘密往來。兩人曾到惟庸家飲酒,酒酣時,惟庸屏退左右,對他倆說:“我等所幹的事多不合法,一旦被發覺將怎麼辦?”兩人更加惶恐。惟庸於是將自己的主意告訴了他們,令他們在外面收集兵馬。惟庸又曾與陳寧坐在中書省中,閱覽天下兵馬簿籍,令都督毛驤將衛士劉遇賢和亡命之徒魏文進收為心腹,說:“我會用得著你。”太僕寺丞李存義,是李善長的弟弟,惟庸的女婿李佑的父親,惟庸令他暗中遊說李善長。李善長年紀已老,不能堅決拒絕,開始不同意,後來便依違其間了。惟庸更加以為事情可以成功,於是派明州衛指揮林賢出海招引倭寇,與他們約定日期相會。又派元舊臣封績致書元朝,向元朝嗣君稱臣,請求出兵做外應。這些事都還沒有發出。正好惟庸的兒子坐馬車賓士過市,墜死於車下,惟庸將駕車的人殺死。皇上大怒,命他償命。惟庸請求用金帛補償駕車人家,皇上不許。惟庸害怕了,便與御史大夫陳寧、中丞塗節等人圖謀起事,密告四方以及依從於自己的武臣。

  十二年(1379)九月,占城國來進貢,惟庸等人不報告皇上。宦官出來見到了,便進宮奏告皇上。皇上大怒,下敕令責備中書省臣。惟庸和汪廣洋叩頭謝罪,但暗暗地將罪過歸咎於禮部,禮部大臣又歸咎於中書。皇上更加憤怒,將各臣僚全部關押起來,究問為首主持的人。不久,賜汪廣洋死,汪廣洋的妾陳氏為他陪死。皇上問知陳氏乃是被入官的陳知縣的女兒,大怒說:“被沒入官的婦女,只給功臣家。文臣怎麼得到?”便頒下敕令命法司調查。於是惟庸以及六部屬官都應當被判罪。第二年正月,塗節便將禍變上報,告發惟庸。御史中丞商皓當時被貶為中書省吏,也告發了惟庸的陰謀。皇上大怒,下令廷臣輪番訊問,詞語連及陳寧、塗節。廷臣說:“塗節本來參預陰謀,見事情不成,這才將變亂上告,不可不殺。”於是誅殺惟庸、陳寧和塗節。

  惟庸死後,他造反的陰謀還沒有全部暴露,到十八年,李存義被人自首告發,得以免死,安置在崇明。十九年十月,林賢獄案辦成,惟庸通倭的事才顯了出來。二十一年,藍玉征討沙漠,抓獲封績,李善長不奏告皇上。到二十三年五月,事情敗露,將封績逮捕,審出當時情況,惟庸的逆謀進一步大顯。正好李善長的家奴盧仲謙自首告發李善長和惟庸往來情況,而陸仲亨的家奴封貼木也自首告發陸仲亨與唐勝宗、費聚、趙庸三位侯爺與惟庸共謀不軌。皇上大發雷霆之怒,肅清逆黨,詞語相連,被誅殺者達三萬餘人。於是做《昭示奸黨錄》,佈告天下。此案株連蔓引,直到數年之後,還沒有清除乾淨。

  陳瑛,滁縣人。洪武年間,他以人才被選為貢生入太學。後來升為御史,出任山東按察使。建文元年(1399)調任北平按察使,僉事湯宗上告陳瑛接受燕王金錢,與燕王通密謀,結果陳瑛被逮捕,貶到廣西。燕王稱帝后,把他召回任都察院左副都御史,代理本院事務。

  陳瑛天性殘忍,得到皇上寵信後,更加嚴酷,專以懲罰打擊為能事。他剛就職辦事,便說:“陛下順天應人,萬姓臣服,而廷臣中還有不順命、效死建文帝的人,如侍郎黃觀、少卿廖升、修撰王叔英、紀善周是修、按察使王良、知縣顏伯瑋等人,他們之心與叛逆無異,請追究殺戮他們。”皇上說“:朕誅奸臣,不過是齊泰、黃子澄數人,後面的二十九人中,如張..、王純、鄭賜、黃福、尹昌隆,朕都寬宥而任用他們了。何況你所說的,還有不在這些人中的,不要問罪。”後來陳瑛查閱方孝孺等人的獄案材料,便將黃觀、王叔英等家登記在內,將其妻子女兒配給功臣之家,他們的疏族、外親無不被株連。胡閏一案,所抄沒的有數百家,號哭喊冤之聲徹天。兩邊排列的御史都掩面而泣,連陳瑛都臉色悽慘,他對別人說:“不以叛逆之罪處治這些人,則我等便無法立名。”於是那些忠臣便沒有一個能逃脫處治了。

  永樂元年(1403)他升為左都御史,更以攻擊和揭發他人為能事。八月,他彈劾歷城侯盛庸怨恨誹謗,論罪當誅,盛庸自殺。二年,他彈劾曹國公李景隆圖謀不軌,又彈劾李景隆的弟弟李增枝知道李景隆有不臣之心卻不勸諫,還多置莊院田產,蓄養佃僕,其心難測,將他們全部逮捕了。他又彈劾長興侯耿炳文超越本分,耿炳文自殺。他彈劾駙馬都尉梅殷有邪謀,梅殷遇害。三年,出巡所部的尚書雒僉提建議觸忤了皇上,陳瑛彈劾雒僉貪婪兇暴,雒僉被誅死。他還彈劾駙馬都尉胡觀強娶民間女子,娶娼妓為妾,參預李景隆的逆謀,皇上因他是外親寬宥過他,但他仍不改。皇上命不要治罪,但停罷了胡觀的朝請。後來,陳瑛又彈劾胡觀有怨望情緒,胡觀被逮入獄。八年,他彈劾隆平侯張信佔奪練湖和江陰縣的官田,皇上命三法司會同治理。

  陳瑛擔任都御史數年,所彈劾的勳臣外戚、大臣十餘人,都暗中窺探皇上旨意。他彈劾的其他人,如順昌伯王佐、都督陳俊、指揮王恕、都督曹遠、指揮房昭、僉都御史俞士吉、大理寺少卿袁復、御史車舒、都督王瑞、指揮林泉、牛諒、通政司參議賀銀等人,先後有數十人,這些人都得了罪。皇上以為他能揭發奸人,很寵信他,但也知道他殘酷,所以他所上奏的判決書,並沒有完全批准。中書舍人芮善的弟弟夫婦倆被盜賊所殺,他懷疑某個他所親善的人,便控告於官。刑部查出那人不是盜,便放了他。芮善便報告皇上說刑部故意釋放盜賊,皇上命御史審治,查明果然不是盜賊。陳瑛因而彈劾芮善妄奏,應當判入獄。皇上說:“兄弟同氣,抓住盜賊惟恐他跑了,芮善有什麼罪?不要問罪。”車裡宣慰使刁暹答侵佔威遠州土地,還將其知州刀算黨抓回去。皇上派使者去勸諭,刀暹答害怕了,歸還所奪的土地和所抓住的知州,遣弟弟刀臘進貢土產以謝罪。陳瑛請先將刀臘交到法司,還要逮捕刀暹答治罪。皇上說“:蠻僚的習性,稍有不合就成仇,改過就和好了。現在他們已經服罪,如還處治他們,那怎麼處理那些不服的人?”遂赦免他們而不問。嘉興縣知縣李鑑廷見皇上謝罪,皇上問原因。陳瑛說:“李鑑抄沒奸黨姚蠧時,姚蠧的弟弟姚亨應當連坐,而李鑑卻放過姚亨不錄,應治罪。”李鑑說“:都察院所下的公文中只說要抄沒姚蠧,並沒有姚亨之名。”皇上說:“院文中不列有名字而不抄,不失為慎重。”李鑑得以免罪。戶部的人才高文雅上書論時政,並提到建文帝之事,用詞坦率耿直,皇上命討論實行。陳瑛彈劾高文雅狂妄,請繩之以法。皇上說:“草野之人懂得什麼忌諱,他的建議有可採之處,奈何因為他說得太直而廢棄呢?陳瑛太刻薄,不是助朕為善的人。”把高文雅交給吏部,量才授官。海運糧食漂沒,陳瑛請將官軍治罪,責成他們賠償。皇上說“:海濤險惡,官軍免於溺死,已很幸運了。”把他們全部釋放不問。陳瑛的奸險附會,一意苛刻,都如此類。

  皇上北巡,皇太子監國。陳瑛說兵部主事李貞接受皂隸葉轉等四人的金錢,請求將李貞關進監獄。不久,李貞的妻子擊登聞鼓為李貞訴冤。皇太子命六部大臣在朝廷上審問此事,從早上八九點鐘到中午時分,李貞等人都沒到,只有葉轉到了。大臣們審問他,葉轉說李貞不承認,因不勝拷打已死了,其他三名皂隸也已被打死三天了,李貞實際上並沒有接受金錢。先前,袁綱、覃珩兩位御史都到過兵部索要皂隸,李貞倉猝之間無法答應,這兩位御史恨他,所以製造了此案。於是刑科給事中耿通等人說陳瑛和袁綱、覃珩朋比為奸,矇蔽皇上,擅殺無辜,請求給陳瑛治罪。皇太子說:“陳瑛是大臣,大概他是被屬下所欺騙,不能覺察而已。”太子置之不問,只將袁綱、覃珩關起來,將他們的罪狀上奏行在所。還有一個學官,因犯罪被貶為太學的膳夫,皇太子令法司給那個學官改個工作,陳瑛駁回不執行,中允劉子厚等人便又彈劾陳瑛恣意違抗命令。皇太子對陳瑛說“:卿用心刻薄,不明政體,很不符大臣之道。”當時太子很厭惡陳瑛,但因皇上正寵信他,所以奈何他不得。後來,皇上也漸漸疏遠了陳瑛。九年(1411)春,陳瑛得罪被關進監獄而死,天下大快。

  嚴嵩,字惟中,分宜人。身材修長,眉毛稀疏,嗓音宏大。孝中弘治十八年(1505)進士,改任庶吉士,又授為編修。因病辭職回鄉,在鈐山讀書十年,賦做文,在當地頗有清譽。後重返朝廷,不久晉升侍講,代理南京翰林院事務。召任國子監祭酒。

  嘉靖七年(1528)任禮部右侍郎,奉世宗之命祭告顯陵,回來後說:“臣恭敬地獻上寶冊以及奉命安置神床,都合天意,馬上雨過天晴。又棗陽產異石,群鸛畢集環繞;有石碑落入漢江,江水驟漲。請令宰輔大臣撰寫文章,刻上石碑,以紀念上天的眷愛。”皇上非常高興,都聽從了。升吏部左侍郎,再升南京禮部尚書,又改任吏部尚書。

  在南京的第五年,嚴嵩以慶賀皇上生日來到京師。正好廷臣議論要修改《宋史》,宰輔大臣請留下嚴嵩,讓他以禮部尚書兼翰林學士的身份總領其事。到夏言入內閣後,便命嚴嵩回去執掌禮部事務。皇上將要在明堂祭祀獻皇帝,讓他配祭上帝。不久,又想給獻皇帝上宗號,把他列入太廟。嚴嵩和群臣都提議反對,皇上很不高興,寫《明堂或問》一書給廷臣看。嚴嵩惶恐不安,盡改先前的主張,還很詳備地給皇上規劃好禮儀。禮成以後,皇上賜給他金幣。從此以後,嚴嵩更加專務獻媚,取悅於皇上。皇上給皇天上帝加尊號和寶冊,不久給高皇帝上尊諡和聖號,以配祭皇天上帝。嚴嵩於是上奏說有慶雲顯現,請皇上接受群臣朝賀。他又寫《慶雲賦》、《大禮告成頌》上奏皇上,皇上很高興,命令交給史館珍藏。嚴嵩不久加封為太子太保,侍從皇上幸臨承天府,獲得的賞賜與宰輔大臣相等。

  回來後嚴嵩日益驕橫。各宗室藩王請求撫卹和乞求封爵,嚴嵩都向他們索取賄賂。他的兒子世蕃又多次與各部通關節。南北兩京的給事、御史紛紛彈劾貪汙大臣,他們都將嚴嵩列為第一個。嚴嵩每次被彈劾,便急忙向皇上表示忠誠,事情往往就得以過去了。皇上有時有事向嚴嵩諮詢,嚴嵩的回答都平淡無奇,但皇上還故意讚揚他,想借此暗示大臣們不要再提意見。嚴嵩中進士比夏言早,但位在夏言之下。開始時他依靠夏言,對待他非常恭謹,曾設酒邀請夏言,並親自到其府上相請,但夏言辭而不見。但嚴嵩並不在意,他鋪開席子,將要陳述的東西展開,長跪誦讀。夏言以為嚴嵩真的是尊崇他,便不再對他懷有疑心。皇上在奉祭路神時曾戴過香葉冠,便因此刻制了五頂沉水香冠,賜給夏言等人。夏言不接受,皇上非常憤怒。嚴嵩卻趁皇上召見之時戴上香冠,並且還罩上一幅輕紗。皇上看見後,更從心裡親近嚴嵩。嚴嵩於是排擠夏言,斥責他。夏言離職後,舉行齋醮儀式時獻給天神的青詞,除了嚴嵩之外,沒有人能做得合皇上的心意。

  二十一年(1542)八月,嚴嵩拜為武英殿大學士,入文淵閣值班,仍掌管禮部事務。嚴嵩當時已六十多歲了,但他精神煥發,與少壯之時無異。他早晚在西苑的板房值班,不曾回家洗沐過,皇上更以為他勤政。不久,嚴嵩請辭掉禮部職務,此後便專在西苑當值。皇上曾賜給他銀記,上刻“忠勤敏達”四字。不久加封為太子太傅。翟鑾資歷比嚴嵩老,但皇上待他不如嚴嵩。嚴嵩暗示言官彈劾他,翟鑾獲罪而去。吏部尚書許贊、禮部尚書張璧同時進入內閣,但都不能參與起草聖旨,政事全歸嚴嵩一人。許贊曾經嘆道“:為何奪去我吏部職事,使我成為旁觀者?”嚴嵩想向同事表示尊重,並且也想阻止人們的論劾,因此而顯現夏言的短處,便請求皇上凡要召見他時,請讓成國公朱希忠、京山侯崔元以及許贊、張璧一同進去,就像祖宗接見蹇義、原吉和三楊的故事。皇上沒有聽從,不過心裡更喜歡嚴嵩,將他累升為吏部尚書、謹身殿大學士、少傅兼太子太師。

  後來,皇上微微覺察到嚴嵩驕橫。當時許贊因老病退職,而張璧也死了,便重新起用夏言,皇上為了安慰嚴嵩,給他加封少師。夏言上任後,又盛氣欺凌嚴嵩,斥退了他的一些黨羽,嚴嵩無能挽救。他的兒子嚴世蕃時任尚寶少卿,正橫行於公卿之間。夏言想揭發他們的罪過,嚴嵩父子大為恐懼,長跪於夏言的榻前,哭泣謝罪,夏言這才罷了。嚴嵩知道陸炳與夏言不和,遂與他勾結而排擠夏言。世蕃升任太常少卿後,嚴嵩還害怕夏言,上書請准許回鄉掃墓。嚴嵩不久加特進,再加封華蓋殿大學士。他窺視到夏言失去皇上的寵愛,便借河套事件陷害夏言和曾銑,結果他倆都被斬首,暴屍街頭。隨後南京吏部尚書張治、國子監祭酒李本因關係疏遠得以升入內閣,更不敢參預決定政事。嚴嵩既已排擠害死夏言,更裝作恭敬謹慎。夏言曾被加封為上柱國,皇上也想給嚴嵩加封,嚴嵩便推辭說:“尊隆不能有二人,況且‘上’字之稱也不是人臣所宜。開國期雖然設有這一官銜,左相國徐達,是頭號功臣,也只封為左柱國,請求陛下免除臣的這個官銜,並且立為法令,以昭示做臣屬應具備的節操。”皇上很高興,批准了他的請求,而將世蕃升為太常寺卿。

  嚴嵩沒有別的才略,只會一意向皇上獻媚,盜竊威權,騙取私利。皇上很自信自己英武明察,刑殺果斷,並頗為自己護短,嚴嵩因此得以借事激怒皇上,殘害別人以謀取個人私利。張經、李天寵、王忄予之死,嚴嵩都出了力。前後彈劾嚴嵩、世蕃的謝瑜、葉經、童漢臣、趙錦、王宗茂、何維柏、王曄、陳塏、厲汝進、沈煉、徐學詩、楊繼盛、周鐵、吳時來、張羽中、董傳策都被貶職。葉經、沈煉還被借別的過失處死;楊繼盛因在張經的奏疏末尾附上名字而被殺。其他嚴嵩所不喜歡的人,有許多被借升遷考察之機斥退,還不留下痕跡。

  俺達汗逼近都城,傲慢地投書要求朝貢。皇上召嚴嵩與李本和禮部尚書徐階到西苑商議。嚴嵩無所規劃,交給禮部討論,皇上全部採納了徐階的建議,稍稍輕視嚴嵩。嚴嵩又尋找矛盾激怒皇上,杖打司業趙貞吉,並將他貶職。兵部尚書丁汝夔受嚴嵩指使,不敢催促各將領抗戰。敵寇退走後,皇上想殺死丁汝夔。嚴嵩怕他把自己供出來,便對他說:“有我在,你不用擔心。”丁汝夔臨死時才知道被嚴嵩騙了。

  大將軍仇鸞,當初被曾銑彈劾,後倚靠嚴嵩排擠曾銑,兩人遂認作父子。後來仇鸞牽制敵寇,獲得皇上重用,這時嚴嵩還把他當兒子看待,但不久便逐漸不和。嚴嵩秘密上疏詆譭仇鸞,皇上不聽,反而頗相信仇鸞所提出的嚴嵩父子的過失,漸漸疏遠了嚴嵩。嚴嵩本當入宮當值,但已有好幾次不被召見了。嚴嵩見徐階、李本進入西內,便與他們一同進去。到西華門時,看門的人因他不是皇上所召而把他擋了回來,嚴嵩回到家後,父子相對而泣。當時陸炳掌管錦衣衛,正與仇鸞爭寵,嚴嵩於是勾結陸炳一同謀害仇鸞。正好仇鸞病死,陸炳便揭發仇鸞的陰事,皇上於是追戮仇鸞。此後皇上更信任嚴嵩,與從前一樣派自己所乘坐的龍舟渡海召嚴嵩,將他載到西內當值。世蕃不久升任工部左侍郎。倭寇騷擾江南,皇上用趙文華督察軍情,他廣收賄賂獻給嚴嵩,致使倭寇作亂更嚴重。到胡宗憲誘降汪直、徐海之後,趙文華便對皇上說:“臣授給胡宗憲的計策,是我的老師嚴嵩教給我的。”皇上遂命嚴嵩兼領尚書的俸祿,嚴嵩不謝恩。此後皇上的褒獎賞賜,他都不謝。

  皇上曾因嚴嵩當值的房子太狹小,便拆毀一個小殿,取材營建新室,並種花木於其中,早晚賜給他御膳、法酒。嚴嵩年已八十,皇上准許他坐肩輿進入宮苑。皇上從十八年(1539)葬章聖太后以後,便不再臨朝聽政,而從二十年宮婢之變後,即移居西苑萬壽宮,不進入大內,大臣極少得以拜見,惟有嚴嵩一人得承皇上顧問,皇上的手札有時一天投給他幾次,而其他同事都不能聞知,因此嚴嵩得以肆意妄為。但皇上雖然很禮敬嚴嵩,也不完全相信他的話,偶爾取一件事來自己處理,或者有時故意表示與他持不同意見,想以此來殺一殺他的氣勢。嚴嵩父子獨得皇上傾心,如果想要解救誰的話,嚴嵩必先順著皇上的心意對他痛加詆譭,然後再向皇上委婉解悉,使皇上不忍給他加罪。即使是對想要排擠陷害的人,嚴嵩也必先稱讚他的優點,然後再對他微言中傷,或者讓他能犯皇上所恥和忌諱的事情。嚴嵩由此能左右皇上的喜怒,想幹的事往往沒有失手。士大夫們紛紛攀附嚴嵩,時人稱文選郎中萬採、職方郎中方祥等人為嚴嵩的文武管家。尚書吳鵬、歐陽必進、高耀、許論之輩,都惴惴不安地奉事嚴嵩。

  嚴嵩掌權歲久,遍引私人佔據了各要害部門。皇上也漸漸厭惡他了,轉而逐漸親近徐階。正好徐階的好友吳時來、張明中、董傳策都上疏彈劾嚴嵩,嚴嵩便密請皇上追究主使的人,將他投入詔獄,窮加懲治,但都問不出什麼來。皇上於是不問,而安慰挽留嚴嵩,但內心卻不能平靜,徐階因此得以有機會排擠嚴嵩。吏部尚書出缺,嚴嵩極力推薦歐陽必進提任,但才三個月即被罷斥。趙文華違逆聖旨,受到貶職,嚴嵩也不能救。有詔書說二位王子要在府邸完婚,嚴嵩極力請求留在後宮。皇上不高興,嚴嵩也不能再堅持。嚴嵩雖機警,能預先揣摩到皇上的心意,但皇上所下的手詔,語言多不可理解,只有世蕃一目瞭然,答語無不正合皇上旨意。到嚴嵩的妻子歐陽氏死後,世蕃應當護喪歸葬,嚴嵩請讓他留在京城的府邸中侍從。皇上批准了,但從此不准他進入辦公室代嚴嵩起草詔書,世蕃只好每天在家中縱情玩樂。嚴嵩因接到的詔書多不能作答,便派人拿去問世蕃。而世蕃往往正在恣淫,不能按時作答。中宮使者相繼捉弄嚴嵩,嚴嵩不得已只好自己動手,但往往不合皇上旨意。他所進呈的青詞,又因多假手於他人而做得不好,由此他逐漸失去皇上的歡心。正好萬壽宮失火,嚴嵩請暫時遷到南城離宮。南城原是英宗做太上皇時居住的地方,皇上不高興。而徐階營建萬壽宮卻很合皇上心意,皇上便更加親近徐階,有所詢問多不請教嚴嵩,即使是問到嚴嵩,也只有祭祀方面的事情而已。嚴嵩害怕了,設酒邀請徐階,讓家人向他跪拜,然後舉起酒杯囑託道:“我嚴嵩是將死的人了,這些人還望您哺育他們。”徐階推辭說不敢。

  不久,皇上採用方士藍道行的話,有意疏遠嚴嵩。御史鄒應龍到一個宦官家避雨,知道了這事,便上疏全力彈劾嚴嵩父子違法,他說:“如臣所說不符合事實,請斬下臣的首級來向嚴嵩、世蕃謝罪。”皇上降聖旨安慰嚴嵩,都以嚴嵩溺愛世蕃,有負皇上眷愛和倚重為名,令他退休,用驛車送回家,讓有關當局每年給他一百石糧食,而將世蕃依法審判。嚴嵩為世蕃向皇上請罪,並且請求釋放世蕃,皇上不聽。司法部門上奏判世蕃和他的兒子錦衣衛官員鵠、鴻,以及門客羅龍文發配戍邊。皇上下詔同意,但特別寬宥嚴鴻為民,讓他服侍嚴嵩,而將他的家奴嚴年關押在獄中,將鄒應龍提升為通政司參議。這是在四十一年(1562)五月。羅龍文官任中書,與嚴嵩父子狼狽為奸,而嚴年最為狡猾兇惡,他就是士大夫們所稱的萼山先生。

  嚴嵩既已離去,皇上懷念他輔助自己信奉道教的功勞,心中悶悶不樂,便告訴徐階想傳位給太子,自己退居西內。徐階極力勸諫說不可。皇上說“:如果你們不想讓我退,那就都必須奉老君之命,共同輔助我參修玄功才行。嚴嵩已經退了,他的兒子世蕃也已伏法,還敢再反動的,把他同鄒應龍一起斬首。”嚴嵩知道皇上想念他,便賄賂皇上左右的人,揭發藍道行的陰事,將他押往刑部,企圖讓他供出徐階。藍道行沒有承認,便將他判了死罪,不久釋放。嚴嵩當初回到南昌時,正值皇上生日,便派道士藍田玉在鐵柱宮設齋醮。藍田玉善於招引鶴鳥,嚴嵩向他取得符..,將它與自己的祈鶴文一起上呈給皇上,皇上下詔褒獎他。嚴嵩因此上書說:“臣已八十四歲了,而唯一的兒子世蕃和孫子鵠都在邊遠地區戍守,乞請將他們移往方便的地區,使他們能贍養老臣,讓臣能安度餘年。”皇上不許。

  第二年,南京御史林潤上奏:“江洋巨盜多逃入羅龍文、嚴世蕃的家。羅龍文住在深山中,乘坐軒輿,穿蟒衣,有據險不臣之志。嚴世蕃得罪之後,與羅龍文天天誹謗時政。他們建府第時動用了四千名勞工,人們都說兩人交通倭寇,將有不測之變。”皇上下令林潤逮捕他們,交給司法部門判了斬刑。兩人都被誅殺,嚴嵩和他的孫子也被廢為民。嚴嵩竊權二十年,他溺愛信任惡子,流毒天下,人們都將他指為奸臣。至於判嚴世蕃犯了大逆之罪,則是徐階的主意。又過了兩年,嚴嵩垂老而且有病,在墓舍寄食而死。

  嚴世蕃,脖子粗短,身材肥胖,瞎了一隻眼睛,憑父親在朝廷任職而進入仕途。因為建築京師外城有功勞,由太常寺卿升任工部左侍郎,仍掌管尚寶司事務。他剽悍陰賊,仗著父親受皇上寵愛,貪得無厭地謀取個人權力。不過他對國家典籍頗為精通,對時務瞭解得很清楚。他曾說天下的才子,只有他自己和陸炳、楊博三人。陸炳死後,他更加自負了。嚴嵩年老昏亂,並且早晚在西內當值,各部門來彙報事情時,他總是說:“拿去問東樓。”東樓,是世蕃的別樓。朝廷政事全委託給世蕃,九卿以下大臣十天都見不上一面,有的從早等到晚,但仍被遣走。士大夫們對他都屏息側目,而不肖之徒爭相走其門,路上抬著筐篚送賄的人絡繹不絕。世蕃非常熟悉中外各個職官的肥瘦險易,然後按不同情況責以多寡不等的賄賂,絲毫都不能少。他在京師建府第,佔地三四坊,攔水築壩,圍起數十畝的水塘,將珍禽奇樹都網羅其中,每天擁簇著賓客縱情聲色,即便是大官僚或父輩之人,也要強迫他飲酒,不醉不罷休。在母親去世守孝期間,他也依然如此。他喜好古尊彝、奇器、書畫,趙文華、鄢懋卿、胡宗憲之輩,凡有所得便用車給他送來,或者向富人家索要,不達目的不罷休。後來被鄒應龍彈劾,遣往雷州戍守,還沒到達便返回了。他便進一步大建亭園,他的監工奴見到袁州推官郭諫臣,竟不行禮。

  御史林潤曾彈劾鄢懋卿,怕他報復,便與郭諫臣圖謀揭發他的罪狀,並提到他冤殺楊繼盛、沈煉的情況。世蕃知道後很高興,對他的黨羽說:“不要怕,這案將要解決了。”司法官黃光升等人將判決詞報告徐階,徐階說:“你們想讓他活下去吧?”大家都說“:我們都想將他置於死地。”徐階說:“但你們這樣做,正好是讓他活下來。楊沈二人的罪案,都是嚴嵩巧取皇上旨意辦成的。現在揭露此案,是暴露皇上的過失。如果是這樣,則各位將有不測之禍,而嚴公子將騎著馬悠然地走出都門。”便親自為他們刪改草稿,單提羅龍文與汪直是親家。說他們通賄世蕃,為汪直求官。世蕃採用彭孔的建議,以為南昌倉庫的那塊地方有王氣,便取過來建府第,建築規格都仿照王者等級。他又勾結同宗人嚴典木英,暗中偵察非常之事,多招聚亡命之徒。羅龍文又招集汪直的餘黨五百人,並策劃為世蕃外投日本,而先前派出去的世蕃的班頭牛信也從山海衛離開部隊北逃,招誘外兵,準備互相呼應。徐階當天就令黃光升等人趕緊寫成材料上奏皇上。世蕃聽說後,驚訝地說:“這回死了。”遂被押到市場斬首。在抄他的家時,獲得黃金達三萬餘兩,白金二百餘萬兩,其他珍寶服裝和玩好之物,其價值又達數百萬。

  周延儒,字玉繩,宜興人。萬曆四十一年(1413)他會試、殿試都是第一名,被授予修撰,當時他才二十來歲。他美麗自喜,與同年生員馮銓相友善。天啟年間,他升為左中允,掌司經局事務。不久他以少詹事之銜掌南京翰林院事務。

  莊烈帝即位後,把他召回任禮部右侍郎。延儒性格警敏,善於揣測皇上意旨。崇禎元年(1628)冬,錦州部隊譁變,督師袁崇煥請撥給糧餉。皇上御臨文華殿,詔各位大臣來問計,他們都請求發給內府錢物。延儒揣度皇上心意,獨自建議道“:關門原來是防敵的,現在卻是用來防自己的軍隊。寧遠譁變,就給他們糧餉,錦州譁變,又要給他們糧餉,這樣做各邊鎮將會紛紛效尤。”皇上說“:卿認為應該怎麼辦?”延儒說:“事情緊迫,不得不發。但應當求得長久之策。”皇上點了點頭,頒旨責備群臣。幾天後,皇上又召問大臣,延儒說:“軍餉莫如糧食重要,山海關不缺糧食,缺銀而已。為什麼譁變?一定另有隱情。怎麼知道這不是因為驕橫的武弁煽動士卒脅迫袁崇煥呢?”皇上正懷疑邊防將領要挾,聽延儒這一說非常高興,從此屬意延儒。

  十一月,大學士劉鴻訓被罷免,皇上命廷臣公推繼任人選,廷臣因為延儒名望輕而沒有選他而將成基命、錢謙益、鄭以偉、李騰芳、孫慎行、何如寵、薛三省、盛以弘、羅喻義、王永光、曹於汴十一人的名字列上。皇上因延儒不在其中,非常懷疑。後來溫體仁攻擊錢謙益,延儒幫助他。皇上於是更加憤怒,黜退錢謙益,將廷臣公推的那些人全部罷去不用。二年三月,皇上在文華殿召延儒來談話,漏下幾十刻後他才出來。這次談話很秘密,無法得知。御史黃宗昌彈劾延儒的生平穢行,御史李長春論奏他獨自與皇上談話之非。延儒請求罷免,皇上不許。南京給事中錢允鯨說“:延儒與馮銓關係很深,現在延儒掌權,肯定要為逆黨翻案。”延儒上疏辯解,皇上優詔褒揚他。這一年十二月,京師有警報,皇上特旨任延儒為禮部尚書兼東閣大學士,參預機務。第二年二月他加封為太子太保,改任文淵閣大學士。六月,溫體仁也入閣。九月,成基命退休,延儒於是成了首輔。不久他被加封為少保,改任武英殿大學士。

  溫體仁一同拜相後,專務諂媚,皇上心意逐漸轉向了他。而溫體仁表面上曲意謹慎地取媚延儒,暗地裡卻想奪他的位置,而延儒還不知道。溫體仁和吏部尚書王永光圖謀起用逆案名單中的王之臣、呂純如等人。有人對延儒說:“他們將要翻逆案了,而人們卻歸咎於您。”延儒愕然。正好皇上問到王之臣,延儒說:“如用王之臣,那也可以為崔呈秀平反了。”皇上醒悟了,停止了這一計劃。溫體仁更想排擠延儒。四年(1631)春,延儒的姻親陳於泰獲廷對第一名,受到任用的大同巡撫張廷拱、登萊巡撫孫元化也都與他有私交,當時人們議論紛紛。他的子弟家人都橫行於鄉邑,其家鄉的百姓燒了他的家,挖掘其祖先墳墓,他因此被言官彈劾。他的哥哥素儒冒錦衣衛名籍,被授以千戶,他還用家人周文鬱為副總兵,這更為言官詆譭。

  五年(1632)正月,叛將李九成等攻陷登州,囚禁孫元化。侍郎劉宇烈指揮軍隊無功,言官都指責延儒庇護劉宇烈。於是給事中孫三傑、馮元飆,御史餘應桂、衛景瑗、尹明翼、路振飛、吳執御、王道純、王象雲等人,屢次彈劾延儒。餘應桂還說延儒收巨盜神一魁的賄賂。而監視宦官鄧希詔和總督曹文衡上奏相互攻擊,詞語連及延儒。給事中李春旺也論延儒應該解職。延儒多次上疏辯解,皇上雖想慰留他,但這些情況也使他不得不心動。過後延儒令陳於泰上書陳述四項時政,宣府太監王坤承溫體仁的旨意,徑直彈劾延儒庇護陳於泰。給事中傅朝佑說宦官不應當彈劾首輔,輕視朝廷,他懷疑有奸邪之人與王坤勾結,副都御史王志道也這麼說。皇上大怒,將王志道除名,延儒都無法救他。溫體仁又唆使給事中陳贊化彈劾延儒“親近武弁李元功等人,招搖撞騙。陛下特恩停止用刑,而李元功以為是延儒的作用,向囚犯索要賄賂酬謝。而延儒甚至視陛下為羲皇上人,出語悖逆。”皇上怒,將李元功投進詔獄,並究問陳贊化這些話是從哪兒得到的。陳贊化說是從上林苑典簿姚孫渠、給事中李世祺處得到的,而副使張鳳翼也道出延儒所說的話。皇上更加憤怒。錦衣衛統帥王世盛拷打李元功,但他什麼也沒承認。案情上呈後,王世盛被降五級,令他究治這件事。延儒希望溫體仁幫助他,但溫體仁沒有答應,反而暗中將與延儒交好的人撤掉,延儒於是處境大困。六年六月他稱病請求回鄉,皇上賜給白金、綵緞,派行人官為他護行。溫體仁便成了首輔了。

  當初延儒鄉居時,頗與東林黨人交往,與姚希孟、羅喻義交好。他陷害錢謙益後,遂仇視東林黨。到他主持會試時,所選的張溥、馬世奇等人才,又都是東林黨了。這時他回鄉,因為失勢,內心很羞愧。而溫體仁更加驕橫,過了五年才離去。他去後張至發、薛國觀相繼當國,他倆與楊嗣昌等人都以嫉妒聞名。一時間像鄭三俊、劉宗周等正人,都得了罪。張溥等人很憂慮,勸延儒說:“您如果再出來做宰相,改易前轍,可重新獲得賢名之聲望。”延儒以為然。張溥的朋友吳昌時為此去結交皇上近身宦官,馮銓又助他策劃。正好皇上也很想念延儒,而薛國觀也正好敗了,十四年(1641)二月皇上遂下詔起用延儒。九月,延儒到達京師,重任首輔。不久他加封為少師兼太子太師,進升為吏部尚書、中極殿大學士。

  延儒被召回後,張溥等人以幾件事要挾他。延儒感慨說道:“我當銳意去做,以答謝諸公。”入朝後,他全部反溫體仁之輩所實行的弊政。他首先請釋放欠漕糧和白糧的農戶,免去民間拖欠的賦稅,凡遭戰亂破壞和歲荒之地,減免當年應交的兩稅;蘇州、松江、常州、嘉興、湖州等府發大水,允許以明年的夏麥代替漕糧交納;寬宥犯戍邊罪以下的人,讓他們都得回家;恢復被連累的舉人的資格,增加取士名額,以及召回因提意見而被貶職的李清等人。皇上都欣然聽從了。延儒又說:“老成名德之士,不可輕易棄掉。”於是鄭三俊任吏部尚書,劉宗周掌都察院,範景文任工部尚書,倪元璐佐理兵部,這些人都是從廢籍中被起用。其他如李邦華、張國維、徐石麒、張瑋、金光辰等人,都佈列於九卿。釋放關在獄中的傅宗龍等人,給已故的文震孟、姚希孟等人贈官。中外人士一致向他致賀。一次閒暇時侍奉皇上,皇上談到黃道周,當時黃道周正貶戍辰州,延儒說:“道周氣質稍有點偏狹,但他的學識和操守都還可用。”蔣德瞡請將黃道周移到近地戍守。延儒說:“皇上想用就馬上用他,何必移戍?”皇上即日就恢復了黃道周的官銜。他因事開釋的做法,多像這樣。

  皇上給延儒的禮儀特重,他曾在歲首之日面向東對延儒作揖,說:“朕將天下之事託付給先生。”隨後還對其他閣臣作揖。但延儒實是匹庸駑,沒有才略,而且還貪婪。當邊境喪師,李自成殘掠河南,張獻忠攻破湖北、四川,天下大亂之時,延儒沒能做出任何籌劃。他用侯恂、範志完督師,但都敗事,延儒毫無憂色。而他的門下客盛順、董廷獻借他的權勢,因緣為奸。他還信用文選司郎中吳昌時和給事中曹良直、廖國遴、楊枝起、曾應遴之輩。

  吳昌時,嘉興人。有才幹,頗為東林黨效力奔走。但他為人沉默而高傲,交通廠衛,把持朝官,同朝的人都恨他。行人司副熊開元在朝廷上彈劾延儒納賄的情狀,觸怒了皇上,他與給事中姜採都被廷杖,投進詔獄。左都御史劉宗周、僉都御史金光辰因為救熊開元、姜採而被罷免,尚書徐石麒又因救劉宗周等人被罷免。延儒都不救,朝臣的議論都歸咎於他。正值吳昌時借年例將十餘名言路官員出為外官,言路大譁。掌科給事中吳麟、掌道御史祁彪佳彈劾吳昌時挾勢弄權,延儒很不安。

  當初,延儒上奏罷去廠衛的緝事人員,京都人民非常高興。不肖的朝士因為通賄賂,而廠衛因為失權,都怨延儒。他又因輕視同官陳演,陳演恨之入骨。執掌錦衣衛的駱養性,本是延儒所推薦,駱養性狡猾陰狠背叛了延儒,與宦官勾結,刺探延儒的陰事。十六年(1643)四月,大清兵搶掠山東,回軍時到達近畿,皇上很憂慮。大學士吳生生正奉命處理流寇,延儒不得已自請督師。皇上很高興,頒下手敕,獎給他召虎、裴度,賜給章服、白金、文綺、上駟,還給他金帛賞給部隊。延儒駐紮在通州,不敢交戰,只與幕帳下的賓客飲酒娛樂,而每天傳書奏捷,皇上便賜給璽書褒獎和鼓勵他。他偵察到大清兵離去,便說敵人退走了,請求讓兵部討論給將吏定功過。回朝後,他繳上敕諭,皇上即令他收藏,以記載他的勳勞。論功,加封他為太師,庇廕兒子為中書舍人,賜給銀幣、蟒服。延儒辭去太師,皇上答應了。幾天之後,駱養性和宦官全部揭發了他們刺探到的軍中之事。皇上於是大怒,諭告府部諸臣責備延儒矇蔽聖上,推諉職守。他的事皇上多不忍說,只令公正檢查。陳演等人一同上書救他,延儒坐在草蓆上待罪,自請戍邊。皇上還頒下溫旨,說他“盡心報國,始終不渝”,讓他乘驛車回去,賜給路費一百金,以表彰他保全優禮之意。到大臣們的建議上呈後,皇上又傳諭說延儒功多罪少,下令免議。延儒遂回了家。

  延儒走後,給事中郝糹同上疏請除奸,這指的是延儒。皇上不聽。山東僉事雷演祚彈劾範志完,也牽涉到延儒。隨後御史蔣拱宸彈劾吳昌時有數萬贓私,大抵也牽連到延儒,而主要是說吳昌時交通宦官李端、王裕民,洩露機密,以重賄著手,常預先拿著溫旨去告人。給事中曹良直也彈劾延儒十大罪。皇上非常憤怒,御臨中左門,親自審問吳昌時,折斷了他的脛骨,但吳昌時什麼也沒承認,皇上更怒不可解。蔣拱宸當面揭發他交通宦官,皇上也察出他的行跡,於是將他下獄,判了死罪。皇上這才有意要誅殺延儒。當時,薛國觀被賜死,說是吳昌時害他,他的門人魏藻德剛入閣,受到皇上寵愛,很恨吳昌時,便與陳演共同排擠延儒,而駱養性又散佈蜚語。皇上於是命全部削奪延儒的官職,派緹騎逮捕他入京。當時原輔臣王應熊被召回,延儒知道皇上十分憤怒,便在中途停宿,等王應熊先入京,希望他為自己求情。皇上知道了,王應熊剛抵京,便命他回去。延儒到京後,被安置在正陽門外的古廟中,他上疏請求憐憫,皇上不許。法司請將他遣去戍邊,同僚也申救,皇上都不許。這年冬十二月,吳昌時被押到市場處死,暴屍街頭,勒令延儒自盡,並將他抄家。

  溫體仁,字長卿,烏程人。萬曆二十六年(1598)中進士,改任庶吉士,授予編修官,累任到禮部侍郎。崇禎初年,升為尚書,協理詹事府事務。他的為人是外表拘謹而內心兇狠,心事藏得極深。

  崇禎元年(1628)冬,皇上下詔會推閣臣,體仁因為名望輕,沒被推上。侍郎周延儒當時奉召應對很合皇上旨意,但也沒被選上。體仁揣測皇上一定懷疑,便上疏揭發錢謙益通關節受賄,奸猾結黨,不應當被選為閣臣。在此之前,天啟二年(1622),錢謙益主持浙江鄉試,所選取計程車人中有個叫錢千秋的,他首場做文時用了一句俚俗詩,把它分置在七義結尾,這大概是奸人騙他這麼幹的。此文被給事中顧其仁所摘取,錢謙益也自己揭發了此事。法司判錢千秋和姦人戍邊,扣罰錢謙益的俸祿,此案早已定了。這時候體仁又提出此事,皇上心動了。第二天,皇上在文華殿召內閣和部科諸臣,命體仁、錢謙益也去。錢謙益不虞體仁會彈劾他,所以他辯白很無力,而體仁盛氣詆譭錢謙益,言如泉湧,隨即對皇上說“:臣的職責不是言官不能說,會推沒有選上,臣也應當避嫌不說。但選閣臣乃是大典,是國家安危之所繫。謙益結黨受賄,舉朝沒有一人敢說,臣不忍看皇上被孤立,所以不得不說。”皇上早已懷疑廷臣結黨,一聽體仁的話便稱善。而執政大臣都說錢謙益無罪,吏科都給事中章允儒爭得尤其厲害,他並且說:“體仁熱中於抱怨,如果謙益應當彈劾,何以等到今天。”體仁說“:先前謙益都是在閒暇部門,現在彈劾他,正為了朝廷要慎重用人而已。像允儒這樣說話,才真是袒護他。”皇上大怒,命禮部呈上錢千秋的試卷,看完後,責備錢謙益,錢謙益引罪。皇上嘆道:“沒有體仁,朕幾乎要誤事了。”遂呵斥章允儒,把他投進詔獄,並嚴厲責備其他大臣。當時大臣中沒人幫助體仁,唯獨周延儒上奏說:“會推這名字雖然公正,但主持的也只是一兩個人,其他人都不敢說,就是說了,也只是徒取禍害而已。而且錢千秋的事已有成案,不必再問大臣。”皇上於是即日罷免錢謙益的官職,命給他議罪。章允儒和給事中瞿式耜、御史房可壯等人,都被視為錢謙益的黨羽,分別受到降職。

  不久,御史毛九華彈劾體仁居家時,因壓價買商人的木材,被商人所告狀,他賄賂崔呈秀才得以免罪;又因在杭州修建逆祠,體仁做詩歌頌魏忠賢。皇上交浙江巡撫核實。第二年春,御史任贊化也彈劾體仁娶娼妓、接受金錢、奪人財產等不法之事。皇上怒他用語猥褻,將他貶一級調任外官。體仁請求免職,順便說道“:他們為了謙益,對臣百般攻擊排擠,而沒有一個人袒護臣,可見臣之孤立。”皇上再召內閣九卿大臣來質問,體仁與毛九華、任贊化爭辯良久,說他們兩人都是錢謙益死黨。皇上心中以為然,把大學士韓火廣單獨召到內殿,對他說大臣們不憂國,只是挾私怨相互攻擊,應當從重繩之以法。體仁又極力要求離去,以要挾皇上,皇上優詔安慰他。後來,給事中祖重曄、南京給事中錢允鯨、南京御史沈希詔相繼彈劾體仁熱中於會推,脅迫言者為黨羽,皇上都不聽。法司呈上錢千秋的罪案,說錢謙益揭發在前,不宜判罪。詔令再調查。體仁又上疏說獄詞都是出於錢謙益之手。於是刑部尚書喬允升、左都御史曹於汴、大理寺卿康新民、太僕寺卿蔣允儀、府丞魏光緒、給事中陶崇道、御史吳生生、樊尚瞡、劉廷佐都各自上疏說:“臣等雜治錢千秋時,觀看的有數千人,不是一手一口所能掩蓋的。體仁不過是欺騙求勝。”體仁見曹於汴等人詞語正直,便不再深論錢千秋的事,只是詆譭曹於汴等人袒護而已。錢謙益被判杖刑,輸錢贖罪,而毛九華所彈劾體仁取媚魏忠賢大..的詩,也終於沒有佐證。當時,體仁以私憤抗拒諸大臣,展轉不肯屈服。皇上以為體仁孤立,更加向著他。不久,周延儒入閣。第二年六月,遂任命體仁為禮部尚書兼東閣大學士。

  體仁既已借周延儒之力得以輔政,勢力更盛。過了一年,吏部尚書王永光離去,用他同鄉人閔洪學取代他,凡是異己之人,閔洪學都以部議將其彈劾罷免,而體仁暗中護著他。體仁還用御史史範土、高捷和侍郎唐世濟、副都御史張捷等人為心腹,他嫉妒周延儒位居自己之上,也想排擠他。當初,皇上殺了袁崇煥,事情牽連到錢龍錫,他也被判了死罪。體仁和周延儒、王永光主持此案,他們將製造大案,梁廷棟不敢負責而止,詳見《錢龍錫傳》。到錢龍錫被減死罪出獄後,周延儒說皇上盛怒之下,解救極難。體仁則假裝說“:皇上並不怎麼發怒。”與錢龍錫交好的人因此而看不起周延儒。後來太監王坤、給事中陳贊化先後彈劾周延儒,體仁暗中相助,周延儒遂被免職回家。最初與周延儒一同入閣的有何如寵、錢象坤,過了一年錢象坤便辭官而去,不久,何如寵也離去。周延儒被罷免後,廷臣厭惡體仁當國,勸皇上召回何如寵。何如寵屢次推辭,給事中黃紹傑說:“君子與小人不併立,何如寵瞻顧不前,則體仁也應好好自處。”皇上為體仁將黃紹傑貶為外官。何如寵最終還是推辭不入閣,體仁遂成了首輔。

  體仁受到皇上的殊寵,更加狠毒和驕橫,而城府又很深。他想推薦的人,先令別人提出,然後自己隨其後推薦。要想排擠陷害誰,就先故意寬容,讓他中皇上所忌,激他自己發怒。皇上往往被他支配,而最初還看不出來。姚希孟做講官,以才望升為詹事。體仁討厭他受到親近,便借他冒籍武生一事,奪去他一級官銜,讓他去掌管南院。禮部尚書羅喻義,原曾與成基命、錢謙益一同被推為閣臣,有名望。正好進講的內容中有“左右任用未得人”一語,體仁想去掉它,羅喻義堅決不同意。體仁便自己彈劾自己說“:每天進講的規例應從簡,喻義反駁不聽,這都由於臣不能做表率。”皇上命吏部討論,閔洪學等人說:“聖上聰明絕頂,何待喻義多言!”羅喻義於是被罷免回家。

  當時魏忠賢的遺黨每天盼體仁翻逆案,攻擊東林黨。正好吏部尚書、左都御史出缺,體仁叫侍郎張捷推舉逆案中人呂純如,以試試皇上心意。言者頓時大譁,皇上也很厭惡他。張捷很沮喪,體仁也不敢說了,於是推薦謝升、唐世濟分別擔任尚書和左都御史。唐世濟不久因推薦逆案人物霍維華得罪去職。推薦霍維華,也是體仁做主的。體仁從此不敢上言要用逆黨,但他更恨那些不依附他的人。

  文震孟因講《春秋》合皇上旨意,被命令入閣。體仁無法阻止,便推薦他的黨羽張至發來疏遠他與皇上的關係,並每天刺探文震孟的短處,遂借給事中許譽卿一事,將他逐了出去。先前,陝西、湖北盜賊起事,朝廷計劃設五省總督,兵部侍郎彭汝南、汪慶百應當赴任,但他們害怕而不敢去。體仁包庇此二人,停罷這項計劃。賊人侵犯鳳陽,南京兵部尚書呂維祺等建議令淮陽巡撫、操江提督移往鎮守,體仁又駁下不用。後來賊人大至,焚燒皇陵。許譽卿說:“體仁納賄,庇護私人,貽害要地,以皇陵為最後賭注,致使祖廟震驚,誤國莫大焉。”體仁一向忌恨許譽卿,見這奏疏更恨。正值謝升為營求北京官缺而彈劾許譽卿,體仁起草聖旨要將他降調,但故意加重其詞。皇上果然命令將許譽卿除名,文震孟極力論爭,大學士何吾騶也幫著說話。體仁上奏攻擊文震孟所說的話,他說言官被罷斥為至高榮耀,這就是說朝廷的賞罰不足以懲惡勸善,這是悖理和蔑視國法。皇上於是逐出文震孟,並罷免何吾騶。文震孟離去後,體仁恨猶未已。庶吉士鄭曼阝與文震孟一同提建議,互相友善,他的從母舅大學士吳宗達已經辭官歸家,體仁彈劾鄭曼阝借乩仙判詞,逼父親鄭振先杖打母親,這主意是出自吳宗達。皇上大怒,把鄭曼阝投進獄中。後來體仁已經離去,而皇上還很恨鄭曼阝,不等拿到證據,便將鄭曼阝肢解。滋陽知縣成德,是文震孟的門人,以耿直忤逆了巡按御史禹好善,被誣告彈劾,文震孟為他持不平。體仁彈劾成德,將他杖打遣戍。

  體仁輔政數年,心念朝士多與他結怨,不敢恣意妄為,以廉潔謹慎求得皇上的信任,賄賂不入其門。但那時候,流寇蹂躪畿輔,騷擾中原,邊境警報頻傳,民生日益困敝,他都不曾提出一項對策,只是每天與善類為仇。誠意伯劉孔昭彈劾倪元璐,給事中陳啟新彈劾黃景日方,他們都奉了體仁的旨意。禮部侍郎陳子壯曾當面責備體仁,不久因議宗藩之事忤逆皇上,竟被下獄除名。他所引薦的與他同官的人,都是庸才,只是苟且充位,借影子來顯示自己身高,鞏固皇上對自己的寵愛而已。皇上每次詢問兵餉之事,他總是退讓說“:臣平素只以文章之才待罪于禁林,皇上不知臣愚下,將臣提拔到這個位置。盜賊越來越多,臣誠萬死不足以塞責。但臣雖然愚蠢無知,起草聖旨卻不敢欺騙。兵馬糧餉之事,惟望聖上明斷裁決。”有人攻擊他窺伺皇上旨意,體仁說:“臣起草聖旨多未切中關鍵,每每要經御筆批改。臣但求寫得通順已是不暇,哪裡還能窺伺聖上旨意?”皇上覺得他很樸實忠誠,更加親信他。

  自從體仁輔政後,同僚不是因病免職或者去世,就是因別的事被逐去。只有體仁在職八年,官任到少師兼太子太師,進升為吏部尚書、中極殿大學士,進級左柱國,兼領尚書俸祿,恩禮之優,無人可比。而體仁專務刻核,迎合皇上心意。皇上因皇陵之變,聽從陳子壯的建議下詔寬恤在獄中的諸臣。吏部為此呈上了一百多人的名單,體仁去掉大部分後對皇上說起,結果僅十餘人獲得釋放。秋後審判囚犯,皇上再三詢問,體仁一個都沒有平反。陝西華亭知縣徐兆麟到任剛七天,因城池失陷被判死罪,皇上頗有疑問。體仁不相救,結果徐兆麟竟被處死,暴屍街頭。皇上非常擔憂軍餉,體仁只是建議眾人捐俸祿助馬匹和修城而已。他所上呈密揭,皇上都批准了。

  體仁自想受排擠的人很多,恐怕他們都怨恨他,便倡議機密之地,不宜洩露,凡內閣的揭帖都不發出,全部存錄閣中,企圖這樣來滅跡,所以他所中傷的人,廷臣都不能全部知道。他當國既久,彈劾他的奏章不可勝計,而劉宗周彈劾他十二罪、六奸,都有事實。宗藩如唐王朱聿鍵,勳臣如撫寧侯朱國弼,布衣百姓如何儒顯、楊光先等人,也都彈劾他,楊光先甚至帶上棺材待命。皇上都不省悟,更加以為體仁孤立,常常斥責那些論劾的人來安慰他,甚至還有被杖死的。庶吉士張溥、知縣張彩等人首倡組織復社,與東林黨相應和。體仁因推官周之夔和姦人陸文聲的上奏揭發,將製造大案。皇上嚴令調查處理,提學御史倪元珙、海道副使馮元..因為不執行命令,都被貶職。最後還有張漢儒揭發錢謙益、瞿式耜鄉居時的不法事。體仁原來就仇恨錢謙益,便起草聖旨將二人逮捕入詔獄,嚴加審問。錢謙益等人處境很危險,向司禮監太監曹化淳求解。張漢儒探知了這一訊息,便告訴體仁。體仁秘密上奏皇上,請一併處治曹化淳。皇上將這奏章拿給曹化淳看,曹化淳害怕了,自請處理此事,於是全部獲得張漢儒等人的奸狀和體仁的密謀。案情上呈後,皇上才知道體仁也結黨。正好朱國弼再次彈劾體仁,皇上命將張漢儒等人立即枷死。體仁於是假裝稱病辭職,料想皇上一定安慰挽留。到收到聖旨時,才知他竟被放回,當時體仁正在吃飯,得知這一訊息竟驚得失掉餐刀和筷子。這是在十年(1637)六月。過了一年,體仁去世,皇上還惋惜他,贈給他太傅,諡號文忠。

  崇禎末年,福王在南京即位,因尚書顧錫疇的建議,削去體仁的贈官和諡號,天下大快。不久又採納給事中戴英的意見,給他恢復如初。體仁雖已先死,他所推薦的張至發、薛國觀之徒,都效法他,壓制賢才,廣結黨羽,致使國政日益敗壞,直到滅亡。

  馬士英,貴陽人。萬曆四十四年(1616),他與懷寧人阮大鋮一同考中會試。又過了三年,士英成為進士,被授予南京戶部主事。天啟時期,他升為郎中,歷任嚴州、河南、大同三府知府。崇禎三年(1630),升任山西陽和道副使。五年,升為右僉都御史,巡撫宣府。他到任才一個月,便傳檄調取公家數千兩黃金,賄賂朝中顯貴,被鎮守太監王坤所揭發,被判遣戍。不久他流寓南京,當時阮大鋮名入逆案中,早被撤職,因避流賊也到了南京,兩人相交甚歡。

  阮大鋮機敏狡猾,有才氣。天啟初年,他由行人升為給事中,因親喪回家。同鄉的左光斗任御史,有名聲,阮大鋮很倚重他。四年(1624)春,吏科給事中出缺,阮大鋮依次應當升任,左光斗引薦他。而趙南星、高攀龍、楊漣等人因為吏科監察重要部門,阮大鋮輕浮不可用,想用魏大中。阮大鋮到後,被補任工科給事中。阮大鋮心中怨恨,暗中勾結宦官壓下推舉魏大中的奏疏。吏部不得已,便換上阮大鋮的名字,即得到批准。阮大鋮從此依附於魏忠賢,與霍維華、楊維垣、倪文煥結為死友,製作《百官圖》,透過倪文煥送達魏忠賢手中。但他害怕東林黨攻擊自己,不到一個月就趕緊請求回家。而魏大中掌管吏科,阮大鋮非常憤恨,私下對所親善的人說:“我還得以善歸,不知道左氏將怎麼樣。”後來楊漣、左光斗等人死於獄中,阮大鋮對客人得意地自我誇耀。不久他被召任太常寺少卿。他到京都後,侍奉魏忠賢極為恭謹,但暗中擔心他不足以依靠,每次去拜見,總是厚賄魏忠賢的守門人,交還他的名片。幾個月之後,他又請求回家。魏忠賢被誅後,阮大鋮裝上兩封奏疏馳送給楊維垣看,其中一篇專門彈劾崔呈秀和魏忠賢;另一篇將前後七年的事合起來算,他說從天啟四年(1624)以後,亂政的是魏忠賢,而呈秀是助手,四年以前,亂政的是王安,而東林黨是羽翼。他告訴楊維垣,如果時局大變,就將彈劾崔、魏的奏疏上呈,如果局勢未定,則將合算疏上呈。正值楊維垣正一併指責東林、崔、魏為邪黨,與編修倪元璐相互詆譭,得到阮大鋮的奏疏後,非常高興,為他投上合算疏,以幫助他自己。崇禎元年(1628),起用他為光祿寺卿。御史毛羽健彈劾他袒護邪黨,他被罷免而去。第二年定逆案,阮大鋮被判徒刑,準自贖為民。終莊烈帝一世,他被廢斥十七年,鬱郁不得志。

  流寇逼近安徽,阮大鋮避居南京,頗招納遊俠來談兵說劍,希望以邊將之才被召用。無錫顧杲、吳縣楊廷樞、蕪湖沈士柱、餘姚黃宗羲、鄞縣萬泰等人,都是復社中的名士,他們正聚集在南京講學,非常厭惡阮大鋮,做《留都防亂揭》來驅逐他。阮大鋮害怕了,便閉門謝客,只與士英深相勾結。周延儒被召入閣,阮大鋮載上金錢去賄求維揚,企圖洗清前罪。周延儒說:“我此行,誤為東林黨所推。你的名字在逆案中,能行嗎?”阮大鋮沉吟良久,說:“瑤草怎麼樣?”瑤草,是馬士英的別字。周延儒答應了。十五年(1642)六月,鳳陽總督高鬥光因失陷五城被逮捕治罪。禮部侍郎王錫兗推薦士英有才,周延儒從中做主,於是起用士英為兵部右侍郎兼右僉都御史,總督廬州、鳳陽等處軍事。

  永城人劉超,天啟年間以征伐安邦彥之功,累升到四川遵義總兵官,後因犯罪被罷免,多次營求復官而不得。李自成包圍開封時,劉超請招募土寇協助擊賊,於是起用他為保定總兵官,令他率兵援救開封。劉超害怕而不敢行,宿留家中,以私怨殺掉御史魏景琦等三家,然後據城反叛。巡撫王漢討伐他,被殺。皇上於是命士英偕同太監盧九德、河南總兵官陳永福進兵討伐。第二年四月,包圍其城,接連作戰,賊人屢次被打敗,官軍遂築起長圍圍困他們。劉超在貴州為官時,與士英相識,便提起舊好請求投降。士英假意答應了,劉超出來相見時,不肯解掉佩刀。士英笑道“:你既歸附朝廷,還用那玩藝兒幹什麼?”他親手給劉超解下了刀。過後,又暗中去掉他的親信,劉超遂就擒。士英把他當俘虜獻給朝廷,將他肢解。當時流寇充斥,士英率兵捍禦,多次立功。

  十七年(1644)三月,京師失陷,皇上駕崩。南京諸大臣得知這一訊息,倉猝之間議立新君。而福王朱由嵩、潞王朱常芳都因避賊到了淮安,依親疏順序應當立福王。各大臣們擔心福王一立,可能會追怨“妖書”和“梃擊”、“移宮”等案,而如果立潞王,則沒有後患,而且還可以邀功。暗中做主的,是被廢籍禮部侍郎錢謙益,極力支援這一意見的是兵部侍郎呂大器,而右都御史張慎言、詹事姜曰廣都同意。前山東按察使僉事雷演祚、禮部員外郎周鑣往來遊說。當時士英正在廬州、鳳陽督師,獨認為不可,秘密與操江誠意伯劉孔昭,總兵高傑、劉澤清、黃得功、劉良佐等人勾結,一同致書給參贊機務兵部尚書史可法,說依倫常之序,論親論賢,莫如福王。史可法主意未定。後來廷臣集中商議,吏科給事中李沾探到馬士英的旨意,當面駁斥呂大器。士英也從廬州、鳳陽擁兵迎福王到江上,大臣們才不敢說話。福王之得以登基,全仗了士英的支援。

  當福王監國時,朝廷公推閣臣,劉孔昭振臂想爭得其位,史可法以勳臣沒有入閣的先例進行反對。劉孔昭於是爭道“:我不行,士英為什麼不行?”於是進升士英為東閣大學士兼兵部尚書、都察院右副都御史,與史可法和戶部尚書高弘圖一同受命,士英仍到鳳陽督師。士英非常惱怒,令高傑、劉澤清等人上疏催促史可法到淮安、揚州督師,而士英留下輔政,仍掌兵部,權震內外。不久,論定策之功,加封士英為太子太師,庇廕錦衣衛指揮僉事。九月,評江北歷年戰績,加封他為少傅兼太子太師、建極殿大學士,仍如前庇廕兒子一職。十二月,進封他為少師。第二年,進封為太保。當時,中原郡縣全部失陷,高傑死於睢州,各鎮權都沒有統屬。左良玉在長江上游擁兵,驕橫跋扈有異志。而士英為人貪婪粗鄙沒有遠略,又引用阮大鋮,每天專事報復,攬權逐利,直到滅亡。

  當初,史可法、高弘圖和姜曰廣、張慎言等人都是宿德在位掌權,並將逐漸引用海內有名望之人,而士英卻一定要起用阮大鋮。有詔書說要廣羅人才,但說逆案中人不可輕易討論。士英令劉孔昭和侯爵湯國祚、伯爵趙之龍等人攻擊張慎言而逐走他,推薦阮大鋮懂得軍事。

  當初,阮大鋮在南京時,與守備太監韓贊周關係親密。京師失陷後,顯貴的宦官都南奔,阮大鋮透過韓贊周都與他們結交上了,他對群閹談東林黨當年之所以傾危貴妃、福王的原因,希望他們對福王提起,藉以排擠史可法等人。群閹更極口稱讚阮大鋮有才華,士英也說阮大鋮從山中投書與他,制定謀策,還為他辯白,說他實沒有依附大..魏忠賢,為其策劃。於是福王命阮大鋮冠帶朝見。阮大鋮於是獻上守江之策,上陳三要、二合、十四隙奏疏,並自述自己孤忠被陷害,痛詆孫慎行、魏大中、左光斗,而且指責魏大中為大逆。於是大學士姜曰廣、侍郎呂大器、懷遠侯常延齡等人都說阮大鋮是逆案巨魁,不可召用。士英為阮大鋮上奏辯解,極力攻擊姜曰廣、呂大器,還拉上宗室朱統翷、建安珠統鏤之輩,接連上疏攻擊。士英還認為大學士高弘圖為御史時曾詆譭東林黨,一定會支援他,便說“弘圖一定知道臣的為人”。高弘圖卻說先帝欽定逆案一書,不可擅改。士英與他爭辯,高弘圖遂請罷免。士英心意稍稍受挫,遲疑了一個多月,用安遠侯柳祚昌的推薦,發中旨起用阮大鋮為兵部添注右侍郎。左都御史劉宗周說“:殺魏大中的是魏閹,阮大鋮是其主使。即使他才能果然足以使用,臣擔心這種黨邪害正之才,終會貽害世道。阮大鋮此番進退,實關係江左的興亡,乞請停罷這一成命。”有聖旨嚴厲斥責他。不久,阮大鋮兼任右僉都御史,巡閱長江防線。不久轉為左侍郎。第二年二月進升為本部尚書兼右副都御史,仍巡閱長江防線。

  呂大器、姜曰廣、劉宗周、高弘圖、徐石麒都與士英有矛盾,先後被罷免回家。士英獨握大權,內倚宦官田成之輩,外結勳臣劉孔昭、朱國弼、柳祚昌、鎮將劉澤清、劉良佐等人,而專聽阮大鋮之計。他盡起逆案中的楊維垣、虞廷陛、郭如暗、周昌晉、虞大復、徐復陽、陳以瑞、吳孔嘉;已死的人都給贈官和撫卹,而與張捷、唐世濟等人比同;像張孫振、袁弘勳、劉光鬥都在先朝時得罪,這時又把他們安置在言路,作為爪牙。朝政混亂,賄賂公行。四方警報不斷傳來,士英身掌中樞大權,一無籌劃,每天專以剷除正人引進兇黨為務。

  當初,舉朝以逆案攻擊阮大鋮,阮大鋮非常憤恨。後來見到北都依從為逆的諸臣中有附會清流的人,他便倡言道:“他們攻擊逆案,我就造順案與他們相對。”這是因為李自成的偽國號叫順。士英隨即上疏彈劾從逆的光時亨等人。光時亨屬於東林黨,所以從重彈劾他。阮大鋮又誣陷並逮捕顧杲和左光斗的弟弟光先下獄,彈劾並殺了周鑣、雷演祚。當時有個狂僧叫大悲,出語不類,被總督京營戎政趙之龍逮捕,阮大鋮想誅殺東林黨以及與他素不相合的人,便造十八羅漢、五十三參之名目,寫上史可法、高弘圖、姜曰廣等人的姓名,塞進大悲的袖中,海內有名望之士,無不羅列其中。錢謙益先已上疏歌頌士英,而且還為阮大鋮訴冤修好了,但阮大鋮恨猶未消,也把他列入,將要究治他的事。獄詞詭秘,朝士人人自危。而士英不想造大案,於是判大悲犯妖言之罪斬首而止。

  張縉彥以本部之兵首先從賊,賊寇失敗後,張縉彥竄回河南,自稱要收集義勇收復各城,即被授予原官,總督河北、山西、河南軍務,准許相機行事。其他投降賊人的大官,一送入賄賂,即得恢復原官。那些白丁、隸役只要輸入重賄,立即可升為大帥。京都百姓為此說道“:職方賤如狗,都督滿街走。”刑賞倒亂竟達如此地步。大清兵抵達宿遷、邳州,不久引兵北還。史可法上報朝廷,士英大笑不止,坐中客楊士聰問原因。士英說:“君以為真的有此事嗎?此乃是史公妙用。已到了歲末,防河的將吏應該敘功了,耗費的軍資也應核算了,此舉是特為敘功、核算打下伏筆而已。”侍講衛胤文兼給事中,監督高傑部隊。高傑死,衛胤文窺伺士英旨意,彈劾史可法督師無用。士英即提拔衛胤文為兵部右侍郎,總督高傑營的將士以分史可法之權,史可法更無法施為。

  原先,左良玉接到監國所發的詔書,不肯拜,袁繼鹹勉強他,這才依禮開讀詔書。而他囑咐承天守備何志孔、巡按御史黃澍入朝拜賀,暗中窺伺朝廷動靜。黃澍挾左良玉之勢,拜見福王時,當面歷數士英奸貪不法之事,並且說他曾接受張獻忠偽兵部尚書周文江的重賄,為周文江請授為參將,其罪當斬。何志孔也彈劾士英騙上營私等罪。司禮監太監韓贊周將何志孔叱退,士英跪下請求處分。黃澍舉笏直擊士英之背,說:“願與奸臣同死。”士英大聲號呼,福王搖頭,良久不語。韓贊周即抓住何志孔待命。福王因為韓贊周的話,心意頗動,當晚諭告韓贊周,想令士英避位。士英假裝稱病辭職,而賄賂福王邸的舊閹田成等人,讓他們向王爺哭訴道“:皇上沒有馬公便不能即位,現在逐出馬公,天下將會說皇上背恩。而且馬公一去,還有誰為皇上著想?”福王默然,即安慰挽留士英。士英也害怕左良玉,請釋放何志孔,而命黃澍速回湖廣。原執掌錦衣衛的都督劉僑,曾被遣戍,透過周文江賄賂張獻忠,接受偽命,被任為錦衣衛指揮使。到左良玉收復蘄州、黃州後,劉僑削髮逃走,黃澍追捕他很急。而士英接受劉僑的賄賂,令他攻擊黃澍,遂給他恢復原官,削去黃澍的官職。不久以楚府中尉的意見,逮捕黃澍。左良玉令部將群起喧鬧,想下南京索要軍餉,藉此保救黃澍。袁繼鹹為他上疏代黃澍申理,士英不得已,便免於逮捕,黃澍遂躲在左良玉軍中。左良玉與士英由此產生了矛盾。到偽太子一案發生,左良玉遂以此為起兵的藉口。

  太子來時,認識的人指出他是假的,而都城百姓卻譁然說是真的。當時還有一個姓童的,自稱是王妃,也被關進監獄。督撫、鎮將紛紛上書爭論太子和童妃之事。福王急忙出示獄詞,向中外人士宣示,人們更加議論紛紛,說是士英等人朋比為奸,想引導王爺滅絕倫理。黃澍在左良玉軍中,日夜說太子冤枉,請左良玉出兵清除君王身邊的惡人。左良玉也上疏請保全太子,斥責士英等人為奸臣。他又因士英裁減他的軍餉,大恨,傳檄遠近各地,聲討士英之罪。他又上疏說“:自從先帝之變後,士英利用專權,事事為難。逆案是先帝親手判定,士英卻為其翻案。《要典》是先帝親手焚燬,士英卻進行重修。越其傑因貪婪被遣戍邊,士英卻濫授予他節鉞。張孫振因貪汙被判絞刑,士英卻實然授他京卿。其他如袁弘勳、楊文驄、劉泌、王燧、黃鼎等人,有的行同豬狗,有的罪等叛逆,都被用來當道。自己做首輔,又用心腹阮大鋮為添注尚書。

  “他還招募死士埋伏在皇城,詭名為禁軍,動輒便說廢立由我決定。陛下即位之初,恭敬儉樸,明察仁斷,士英千方百計進行迷惑,進獻優童豔女,傷損聖德。還引用阮大鋮,以睚眥之怨殺人,像雷演祚、周鑣等人,被嚴刑拷打,株連蔓引。尤其過分的,是他代理三案為題,凡是他生平所不快意的人,一網打盡。天下士民,因此而重足而立,喪魂落魄。如今皇太子到,授受分明。阮大鋮一手握定,抹殺認識太子的方拱乾,而相信朋比為謀的劉正宗,忍心將十七歲的嗣君,關進監獄,凡有血氣之人,都想寸磔士英、大鋮等人,以謝先帝。乞請將他們處死,陳屍於市場,傳首各地,以抒民憤。”奏疏上呈後,他便引兵東下。

  士英害怕了,便派阮大鋮、朱大典、黃得功、劉孔昭等人抵禦左良玉,而撤回江北劉良佐的軍隊,隨他西上。當時大清兵南下推進,大理寺少卿姚思孝,御史喬可聘、成友謙請不要撤江北兵,從速守衛淮安、揚州。士英厲聲叱道:“你們這幫東林黨,還藉口防江,你們想放左逆入京犯上嗎?北兵到了,還可以和談。左逆一到,則你們這幫人得高官,而我君臣卻要死了。”他力排姚思孝等人的意見,淮、揚的防禦更弱了。正值左良玉死,他的兒子左夢庚接連攻陷郡縣,率兵到達採石。黃得功等人與他相持不下,阮大鋮、劉孔昭卻虛張捷報,以邀封賞,而大清兵已經攻破揚州,逼近京城。五月三日,福王出走太平,奔向黃得功軍。劉孔昭斬關逃走。第二天,士英帶上王母妃,以四百名黔兵護衛,逃向浙江。經過廣德州時,知州趙景和懷疑有詐,閉門拒守。士英攻破州城,抓住趙景和並殺了他,大肆搶掠而去。跑到杭州後,守臣以總兵府做母妃的行宮。沒過幾天,阮大鋮、朱大典、方國安也都倉皇到來,得知黃得功已兵敗而死,福王被擒。第二天,請潞王監國,潞王不接受。不久,大兵到來,潞王率眾投降,不久同母妃北去。潞王就是呂大器等人所議要建立為帝的人。

  杭州投降後,士英想拜謁監國的魯王,魯王諸臣極力反對他。阮大鋮到金華投靠朱大典,也被士民所逐,朱大典於是把他送入嚴州總兵方國安軍中。士英與方國安是同鄉,先已在他軍中。阮大鋮到後掀髯指掌,每天談兵,方國安很高興。而士英認為南渡之壞,一半由於阮大鋮,自己卻背上惡名,所以頗為恨他。後來,我軍擊敗士英、方國安。不久,士英、方國安率眾渡過錢塘江,窺視杭州,大兵將其擊敗,溺江而死者無數。士英擁殘兵想進入福建,唐王因他罪大不准許。第二年,大兵清剿湖賊,士英與長興伯吳日生都被擒獲,詔令將他們斬首。事見國史。阮大鋮偕同謝三賓、宋之晉、蘇壯等人赴江岸乞請投降,隨從大兵攻打仙霞關,阮大鋮僵仆石上而死。而野史記載士英逃到台州山寺為僧,被我兵搜獲;阮大鋮、方國安先後投降。不久唐王逃到順昌。我大兵追到,搜查龍扛,獲得士英、阮大鋮、方國安父子請王爺出關做內應的奏疏,遂將他斬殺於延平城下。當時阮大鋮正在遊山,自觸石頭而死,於是將他戮屍。

補充糾錯
大家都在看
分享連結